The Eagle Has Landed
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Teške odluke...
:15:04
su privilegija ranga,
gospodine generale.

:15:11
Ali, što se tièe mojih ljudi,
:15:15
izgleda da gaje
odanost prema meni.

:15:22
Ja...
:15:25
pretpostavljam da se ne bi
mogli zadovoljiti mojom glavom...

:15:29
i preæi preko njihovog udela u ovom?
:15:39
Eto, vidiš, Hans?
:15:41
To ti je nepogrešivo.
:15:43
Uvek prepoznam ovejalu bitangu
kada je ugledam.

:16:07
- Gospodine pukovnièe?
- Ovamo, Karl.

:16:14
- Dobro jutro.
- Dobro jutro, gospodine pukovnièe.

:16:18
Stigao je materijal od Starlinga.
Zaista je odlièan.

:16:22
Starlinga treba pohvaliti.
:16:36
Da. Da, dobar je.
:16:39
Ima li novosti o pukovniku Štajneru?
:16:42
Imamo teškoæa da mu uðemo u trag,
gospodine pukovnièe.

:16:45
U Nemaèkoj je,
:16:46
ali ne znamo gde taèno,
nailazimo na zid æutanja, ako me razumete.

:16:50
Postoje glasine i o prekom sudu,
ali æemo ga naæi.

:16:54
Siguran sam.
:16:55
Dalje...
:16:57
Moguæi tajni operativac.

prev.
next.