The Enforcer
prev.
play.
mark.
next.

:08:05
Hvis du får brug for noget,
eller der er noget, jeg kan gøre...

:08:10
Journaler og arkivet...
:08:12
Hvad som helst, du ringer bare.
:08:16
Det gør jeg nok, du.
:08:18
Godt.
:08:23
Når som helst.
:08:25
- Gå lidt med mig.
- Udmærket.

:08:35
Mon jeg stadig har arbejde,
når jeg kommer tilbage?

:08:39
Hvad forskel gør det?
:08:42
Hvorfor ville du være strømer?
:08:45
Hvorfor gifter du dig ikke
og får børn?

:08:48
Hvorfor gør du ikke?
:08:50
Ingen med forstanden i orden spørger.
:08:55
- Coitus interruptus.
- Hvabehar?

:08:58
Coit Tower.
Ret fallisk, ikke?

:09:04
Sådan har jeg aldrig tænkt på det.
:09:07
Jeg finder på navne.
:09:09
Du er kolde, kække Callahan
med sin store. 44.

:09:17
Alle andre strømere er tilfredse
med en. 38 eller. 357.

:09:20
Hvorfor render du rundt med den kanon?
:09:23
Fordi så rammer jeg det,
jeg sigter på.

:09:26
.357'ere er gode,
men jeg har set. 38'ere -

:09:28
- prelle af på forruder.
Duer ikke i en by som denne.

:09:31
Javel. Det er altså penetreringen,
det handler om.

:09:37
Har alt, hvad du siger,
en seksuel klang?

:09:41
Kun nogle gange.
:09:44
Skal vi drikke et par øI?
:09:52
Det var godt nok frækt,
som du talte til borgmesteren.

:09:55
Og McKay.
:09:57
De tager både fejl og er dumme.
:09:59
De anholdt den forkerte,
men vil ikke indrømme det.


prev.
next.