The Front
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:05:00
- Il fait son boulot.
- On peut magouiller quelque chose.

1:05:04
Soudoyer quelqu'un,
ça reviendrait à combien?

1:05:08
- Ce sont des membres du congrès.
- C'est inutile.

1:05:11
Ils ont accepté
une session à huis clos.

1:05:13
Pas de journalistes,
pas de publicité.

1:05:16
Vous n'aurez même pas besoin
d'aller à Washington.

1:05:19
Ils envoient un comité ici.
1:05:21
On composera une déclaration
anti-communiste...

1:05:25
pour accompagner votre témoignage.
Ça ne prendra qu'un moment.

1:05:30
Howard, tout ce qu'ils veulent,
c'est un témoin amical.

1:05:35
D'accord.
1:05:37
Je serai un témoin amical.
1:05:45
Cesse de manger sainement.
1:05:47
Ils attendent quoi pour opérer
et te débarrasser de cet ulcère?

1:05:51
Je ne saurai plus
si je suis fâché.

1:05:53
Personne ne sait
se détendre de nos jours.

1:05:55
- Il faut s'adapter.
- Et la convocation?

1:05:59
Ce n'est rien. Ne t'en fais pas.
1:06:01
- Ils t'ont pondu un texte?
- Oui.

1:06:03
Si je te le montre,
tu vas saigner.

1:06:07
Ne t'en fais pas.
Prends soin de toi.

1:06:10
Pense aux scénarios en plan.
1:06:12
On a trouvé un bon scénariste.
1:06:14
- Sur la liste noire?
- Eh comment!

1:06:16
- Trahi par son beau-frère.
- Les visites sont terminées.

1:06:20
Je suis Dr Prince.
Ceci est une consultation.

1:06:24
Ce sont mes associés.
1:06:31
Pourquoi veulent-ils
que tu témoignes?

1:06:35
Pour leur image. Je suis
un grand scénariste, Howard Prince.

1:06:38
Ils ont déjà nos noms.
Alors pourquoi?

1:06:42
Ça redore leur blason.
Et alors?

1:06:45
Lls se moquent des noms.
Ils veulent des dénonciations...

1:06:49
pour montrer l'étendue
de leur pouvoir.

1:06:52
Si je ne coopère pas, vous ne bossez
plus. C'est ce que vous voulez?

1:06:57
Pourquoi devrait-il payer?

aperçu.
suivant.