The Front
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:08:00
Salaud!
1:08:02
Que peut-il leur dire?
1:08:04
Je me méfie du comité
et de la chaîne.

1:08:06
- Il y a le 5e.
- Je ne veux pas.

1:08:08
- Tu ne vas pas coopérer!
- Tu vas gâcher ta vie.

1:08:11
Arrête d'essayer de te débiner.
1:08:13
Ton état va s'aggraver.
Tiens, bois du lait.

1:08:22
Tu nous as rendu un grand service.
Inutile de te le redire.

1:08:26
- Ne dis rien.
- Tu nous as sauvés.

1:08:28
- Tu as été un véritable ami.
- Oui.

1:08:31
- Si je coopère, aussi.
- Tu ne peux pas être dans leur camp.

1:08:34
Quoi alors? Je dis
au comité d'aller se faire foutre?

1:08:37
- Vous ne bosserez plus.
- C'est notre problème.

1:08:40
Et moi? Que vais-je faire?
Reprendre ma caisse?

1:08:44
Tu es couché, là...
1:08:46
à saigner et...
1:08:48
tu me dis ce que je dois faire?
1:08:50
II ne peut agir contre son gré!
1:08:53
Protégez-vous.
Pensez au 5e.

1:08:56
Tu trouves toujours le moyen
de te débiner.

1:08:59
Mais pas là, crois-moi.
1:09:01
Et tu ne peux pas nous blâmer.
Ce que tu fais, tu le fais pour toi.

1:09:06
Ouvrez au nom de la loi.
Sortez vos armes.

1:09:10
Que personne ne bouge.
Police!

1:09:13
Dehors! Tout le monde dehors!
1:09:15
II y a une fille?
Non? Pourquoi pas?

1:09:17
Vous avez quelque chose?
On se connaît, non?

1:09:20
Tu m'as fait peur, tu sais.
1:09:22
J'étais dans le coin et
tout d'un coup, ça a été le trou noir.

1:09:26
- Je te dérange?
- Tu veux rire?

1:09:29
Tu sais, en fait, je suis
venu m'excuser pour l'autre soir.

1:09:33
- Je n'étais pas moi-même.
- Je comprends.

1:09:36
Ce n'est pas une excuse.
1:09:39
- J'ai été désagréable et je m'excuse.
- Arrête. Prends un verre.

1:09:43
Avant le coucher du soleil?
1:09:45
Jamais. Une goutte de scotch.
1:09:50
- Comment t'en sors-tu?
- Pas trop mal.

1:09:53
Je me produis dans les cabarets.
En province, mais ça va.

1:09:56
Scranton, Allentown, Altoona.
1:09:58
Oui, je suis très aimé
en Pennsylvanie.


aperçu.
suivant.