Annie Hall
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Nemrég együtt ebédeltem néhány sráccal az NBC-tõl,
leettem magam és szóltam a pincérnek, hogy hozzon nekem valami oldószert,

:06:07
...mire Tom Christie odasúgta a pincérnek
:06:11
...hogy "biboldószert" hozzon, érted, nem oldószert, "biboldószert"...
:06:14
- Idefigyelj Max, én õszintén mondom neked...
- Nagyon kérlek, hogy ne hívj engem Maxnak.

:06:17
Miért? Szerintem ezt a neved neked találták ki.
Szóval Max, ne keress mindenben összeesküvést, jó?

:06:21
Na jó, ezt hallgasd meg. Voltam a lemezboltban,
:06:23
...tudod, van az a szõke, Elvis-frizurás eladó, az a derék nagy barom.
:06:29
Bemegyek, meglát és azt mondja: "Ja igen, nálunk ezen a héten Wagner-vásár van".
:06:32
Wagner, Max. Érted?
Na én tudom,

:06:35
...hogy miért mondta olyan jelentõségteljesen ezt, hogy Wagner.
:06:37
Oké, Max. Kalifornia, Max.
:06:41
- Lelépünk ebbõl az eszelõs városból.
- Nem megyek sehová.

:06:44
Folyton süt a nap, és ott van az igazi showbusiness, Max.
:06:47
Szarok én Los Angelesre. Én nem akarok olyan városban élni,
:06:49
...ahol az számít kultúrembernek, akit megismer a rendõr, mert valaha látta már a TV-ben.
:06:53
Oké Max, nem szóltam. Gondolod hogy Annie meg fog várni?
:06:56
Találkozunk a Beekman elõtt. Nem tudok elkésni.
:07:15
- Nem a TV-bõl? - Nem.
:07:22
Igen, néha vagyok a TV-ben, de ritkán.
:07:23
Hogy hívják?
:07:25
Nem érdekes. Úgysem emlékszik rám, nem fontos.
:07:27
Tudom! A Johnny Carson Showból, igaz?
:07:32
Igen, néha ott is szoktam, de nem fontos, nem érdekes.
:07:34
Hogy hívják?
:07:36
- Engem? Engem... Robert Redfordnak.
- Na ne mondja!

:07:40
Alvy Singer. Kösz, kösz és örültem a találkozásnak, viszlát.
:07:47
Hé, hé, gyere, gyere! Ez itt Alvy Singer!
:07:51
Tudod, a TV-bõl!
Alvy Singer, igaz? Jól mondom?

:07:54
- Nem ácsoroghatok egyedül az utcán, mert bele is döglenék a dologba.
- Akit láttunk a TV-ben!

:07:56
Nincs itt valahol egy furkósbot véletlenül?
:07:58
- Kit láttunk a televízióban?
-Hát ezt a manust, a Johnny Carson Showban.


prev.
next.