Suspiria
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
Pa, ne brini. Ako misliš da ti neæu
moæi--Oh--

:20:04
Nemoj se uzrujavati.
Takvi su ljudi ovdje.

:20:11
Uh, može li mi netko posuditi
par cipela?

:20:13
-Da. Ja.
-Oh, hvala ti.

:20:16
Ako ih želiš kupiti dat èu ti
dobru cijenu. 15 maraka.

:20:19
Oh, ne, hvala. Veè imam
jedne u mom kovèegu.

:20:22
Samo danas ih trebam.
:20:24
Ali ako ne želiš--
:20:26
Ne. Ok. Samo naprijed. Uzmi ih.
:20:29
-Ali, uh, vrati ih nazad, hmm?
-Naravno.

:20:36
Oh, oprostite.
Žao mi je.

:20:39
Oh, uredu je. Nije važno.
:20:46
Jesu li te prodrmali sa
svom tom prièom o novcu.

:20:49
Pa, nisam baš naviknuta na to.
:20:51
Isto ko i meni prije.
:20:53
Onda sam primjetila da je to
ovdje ljubazna navika.

:21:02
Jednom sam proèitala to ime...
:21:04
koje poèinje sa slovom "S"...
:21:08
imenom zmija.
:21:16
Sljedeæe godine kada
završim semestar,

:21:18
dobila sam ponudu iz državne škole
baleta u Genevi.

:21:21
Šta o tebi?
:21:24
Pa, vratit æu se u SAD-e,
ali nisam sigurna šta æu toèno raditi.

:21:29
Hej, hvala.
Moja soba je zbilja ljepa.

:21:32
-Sviða ti se?
-Uh-huh.

:21:34
To me èini sretnom. Kladim se da èemo se
dobro slagati. Mislim da si draga.

:21:38
Iako imam ime zmije?
:21:40
Samo se šalim.
:21:42
Nemoj mi reæi da si
osjetljiva ko sara.

:21:45
Ne.
:21:51
Halo?
:21:53
Oh, èao! Ne, ne, ne
:21:56
Uèinila si pravu stvar.

prev.
next.