Game of Death
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
...de personalitãþi pe care ei...
:15:04
...î-l posedã.
:15:07
Se pare cã e o idee bunã
pe moment.

:15:10
Au grijã de totul...
:15:12
...contabilitate,
:15:14
...salariul, taxele.
:15:15
Dacã ai nevoie de 5, 000
de dolari,...

:15:17
...î-i primeºti.
:15:19
Nu e prea târziu ca sã...
:15:20
...ca sã începi sã realizezi...
:15:21
...ce te poate costa.
:15:23
Nu trebuie sã-þi amintesc
Charlie Wang.

:15:26
ªtim cã l-au supus unui
stres prea mare,...

:15:28
...ºi cã l-au chemat sã
"vorbeascã."

:15:33
A doua zi...,
:15:35
...a fost scos din branºã.
:15:37
Dar nici alãturi de ei nu
e mai bine.

:16:16
Înveþi repede, Billy.
:16:18
Filmul are succes în
întreaga lume.

:16:21
Eºti o vedetã internaþionalã,
:16:24
...iar ei au simþit mirosul banilor.
:16:26
Mulþumesc.
:16:28
Te poþi alãtura lor...
:16:30
...ºi sã o duci bine,
sau î-i poþi înfrunta...

:16:32
...ºi sã te duci la poliþie...,
:16:34
...ceea ce înseamnã cã nu o
vei duce bine,

:16:36
...deloc.
:16:37
Ãsta e sfatul tãu,
sã devenim proprietatea lor?

:16:40
Nu, doar cã...
:16:43
...nu vreau sã scriu
un memorandum în memoria ta.

:16:46
Te plac prea mult.
:16:48
Asta e î-mi aduce aminte...
:16:50
sã mã duc la birou....
:16:51
...am de terminat pânã la
miezul nopþii...

:16:53
...un raport pentru stat.
:16:56
Nu pot permite aºa ceva.
:16:58
Mai bine mort ºi în bucãþele ca
o bucatã de jad...


prev.
next.