House Calls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:03:06
- No se levanten. ¿Les dijiste?
- Te estábamos esperando.

1:03:10
Bueno, siéntate.
1:03:12
Caballeros, estoy seguro de que saben...
1:03:14
que Harry Grady, el empresario de béisbol,
está con nosotros.

1:03:17
- Creí que se había ido la semana pasada.
- Reingresó.

1:03:20
Extrañaba nuestra tapioca.
1:03:21
No andaría por el corredor
por esa porquería.

1:03:24
- Amos, podrías ir al asunto.
- Iré al asunto.

1:03:28
Mi querido amigo Harry Grady murió
en el quirófano esta mañana.

1:03:31
- ¿Cómo?
- No tuve la culpa.

1:03:33
Tuvo una infección respiratoria
en las vías altas.

1:03:36
Siempre tuvo problemas respiratorios.
1:03:38
- ¿Por qué no me lo dijiste?
- ¿Por qué no preguntaste?

1:03:40
- Caballeros.
- Casi lo salvé.

1:03:43
“Casi” sólo vale en el juego de la herradura.
1:03:45
Sloan, no estoy acusando a nadie.
1:03:48
Pedí esta reunión
por un motivo mucho más feliz.

1:03:52
Con anterioridad
a esta muerte desafortunada...

1:03:55
Harry Grady me informó
que había legado en su testamento...

1:03:58
$5 millones para construir un ala nueva
en el Kensington General.

1:04:02
Parece que el Sr. Grady nació
en el Kensington.

1:04:04
Quizá ahora podamos tener
un salón decente para el personal...

1:04:07
con un sauna.
1:04:09
Sí, caballeros, todo eso y más.
1:04:11
A ser firmes.
1:04:12
La Sra. Grady vendrá en cualquier momento,
y debemos estar unidos.

1:04:15
Si cree que metimos la pata,
podríamos estar en problemas.

1:04:18
Sin importar lo mucho que quería
a Harry Grady, tenemos que defendernos.

1:04:22
Nuestra postura debería ser...
1:04:24
“que él no tenía buena salud,
y que estas cosas pasan.”

1:04:29
- Sí.
- Llegó la Sra. Grady.

1:04:33
Hágala pasar. De acuerdo, seamos firmes.
1:04:40
Sra. Grady.
1:04:44
- Caballeros, por favor.
- Siéntese aquí, por favor.

1:04:48
- En nombre de todo el hospital, quisiera...
- Saltéese lo grato.

1:04:53
Quiero presentarles a mi abogado,
el Sr. Pogostin.

1:04:56
¡Phil!

anterior.
siguiente.