I Wanna Hold Your Hand
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
Janis, ¿viste a Rosie?
:07:04
Quiero recordarles
a los radioescuchas...

:07:06
Es la 12ª vez que está ocupado.
No te comunicarás.

:07:13
Rosie, tengo que contarte algo...
:07:15
pero promete que no vas a chillar...
:07:18
y que no vas a gritar
ni a desmayarte.

:07:20
- Ay, Dios mío, Grace. ¿Qué?
- ¿Lo prometes?

:07:24
Se me ocurrió una manera de entrar
en el hotel de los Beatles.

:07:29
¡Rayos, Rosie! ¡Contrólate!
:07:31
Aún hay un problema.
Debemos juntar 23 dólares.

:07:33
¿Veintitrés dólares?
:07:35
Debemos contratar una limusina.
Una limusina.

:07:38
Sólo así podremos llegar
al frente del hotel...

:07:40
sin que la policía nos detenga.
:07:42
- ¿Cuánto dinero tienes?
- Tengo $3 en monedas de 10 centavos.

:07:45
No es suficiente, Rosie. Rayos.
:07:48
Alcanza para un taxi.
Podríamos ir en taxi.

:07:51
Ya averigüé
que la policía revisa los taxis.

:07:53
La necesitamos esta noche.
Tengo una fecha de entrega.

:07:56
- Sí.
- No puedo ir esta noche.

:08:00
¿No se les olvida algo?
:08:02
- ¿No se les olvida esto?
- Ah, sí. Eso.

:08:07
Es mi última noche de soltera.
Haremos algo especial.

:08:11
En casa de Rosie.
:08:12
Iba a ser como mi despedida de soltera.
:08:16
Pam, ¿qué podría ser mejor
que ir juntas...

:08:18
al hotel de los Beatles
y ver a los Beatles en persona?

:08:21
¡Sí! Es cierto, Pam.
¿Cuánto dinero tienes?

:08:24
Estoy a punto de casarme.
No puedo perseguir a los Beatles.

:08:27
- No es justo para Eddie.
- Pam, quiero que sepas algo.

:08:31
No entiendes lo importante
que es para mí.

:08:34
Digo... Digo, tengo que llegar
hasta los Beatles.

:08:36
Mi carrera depende de ello.
:08:38
Si consigo fotos
de los Beatles...

:08:40
mi artículo saldría
en la primera plana de The Suburban.

:08:43
Hasta podría vendérselo
a la revista Life o algo así.

:08:46
¿Pueden imaginarlo?
:08:48
Cielo santo.
Me sofocaré aquí.

:08:52
Oye, Janis.
:08:54
- Oye, Janis, ¿tienes dinero?
- ¿Para qué quieres dinero?

:08:58
- Descuida. Para una buena causa.
- Grace, es Larry Dubois.


anterior.
siguiente.