La Cage aux folles
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:46:01
No sé, quizá yo pueda ser...
:46:03
...alguien de la familia,
algún pariente.

:46:06
¿No?
:46:08
Su tío, ¿quizá?
:46:11
- Podrías decir que soy su tío.
- No.

:46:14
Está bien, de acuerdo.
:46:15
No puedo ser su tío.
:46:18
Tú tampoco te pareces
a tu personaje.

:46:23
¿Dijo Laurent que eras
un agregado cultural?

:46:25
Si, ¿y?
:46:27
¡Agregado cultural
del diablo, querido!

:46:30
No sabes qué es cultura.
:46:32
Aqui está,
té con leche y tostadas.

:46:35
- ¿Se siente mejor?
- Si.

:46:36
Si.
:46:51
Yo no sé.
:46:58
¡Miren cómo come
el agregado cultural!

:47:01
Eres como un rodillo de vapor.
:47:04
Tu dedo meñique.
:47:06
¿Qué hace parado así?. Míralo.
:47:09
Se para solo.
:47:10
- ¿Sí?.
- Si.

:47:12
¿Eso le dirás
al diputado esta noche?

:47:18
Bueno, tratemos de convertir
a este tío en hombre.

:47:22
Debes aprender
a coger las cosas.

:47:24
Coge la tostada
de forma varonil, así.

:47:27
Unta la mantequilla con fuerza.
:47:30
Toma el té como
un obrero toma vino.

:47:34
- Primero, siéntate como hombre.
- ¿Qué quieres de mí?.

:47:38
Por favor, no chilles
cada vez que te corrijo.

:47:41
Te estoy enseñando.
:47:43
Quiero que parezcas
un hombre esta noche.

:47:46
Si, claro.
:47:47
Bueno, unta mantequilla
en tu tostada.

:47:50
Hazlo como un hombre.
:47:52
No temas, esta es la forma.
:47:55
¡Lo estás haciendo al propósito!
:47:58
- Vamos, vamos.
- No, no, no.


anterior.
siguiente.