The Big Sleep
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Gdje bi tada
bili Sternwoodovi?

:32:02
Mogu li se poslužiti
vašim telefonom?

:32:11
Molim policijsku stanicu.
:32:14
Ovdje gða.
:32:18
Što želite, molim?
:32:21
Što?
:32:22
Ja sam vas zvao?
:32:23
Tko je to?
:32:25
Narednik Reilly?
Ovdje takvog nema.

:32:28
Èekajte, bolje poprièajte
s mojom majkom.

:32:34
Tko je to?
:32:36
Policija? Ovo nije
nikakva policija.

:32:38
Ako znate, zašto ste.
:32:40
Èujte, ovo nije
policijska stanica!

:32:43
Što ste to rekli?!
:32:46
Moj otac bi trebao
to èuti!

:32:50
Tko je to?
:32:52
Ali upravo vam je rekla.
:32:54
O, vi ste policija!
On je policija.

:32:55
Onda je to drugo. Izvolite?
:32:59
Što?
:33:00
Kamo?
:33:01
O, ne! Ne bih to htio,
a ni moja kèer.

:33:05
Nadam se da narednik neèe
saznati tko je zvao.

:33:07
Volite se igrati, je li?
:33:10
Zašto ste me sprijeèili?
:33:12
Jer radim za vašega oca.
:33:14
Ili jer mi se poèinje sviðati
još jedan Sternwood.

:33:18
Drugi razlog mi je draži.
:33:21
Vratimo se na posao. Imate li
5000 dolara u gotovom?

:33:25
- Možete li nabaviti?
- Mislim da mogu.

:33:27
- Od koga? Od oca?
- Radije ne bih.

:33:29
Gdje biste ih nabavili?
:33:31
Od Eddiea Marsa.
:33:33
Kockara?
:33:34
Sad je jasno zašto nemate
5000 u gotovom.

:33:37
- Volim kocku.
- I ja.

:33:38
Kako znate
da èe vam dati?

:33:40
Mogu nabaviti.
:33:41
Dobra sam mu mušterija.
:33:43
I još jedan razlog:
:33:45
Izmeðu g. Marsa i
Sternwoodovih postoji veza.

:33:48
Shawn Regan pobjegao je
s Eddievom ženom.

:33:51
Ne zanima vas?
:33:54
To bi mi olakšalo
da ga pronaðem.

:33:57
Ukoliko bih ga tražio.
:33:59
Je li Regan umiješan
u ovo?


prev.
next.