:34:01
Ne. Ne, Shawn
nije jeftini ucjenjivaè.
:34:04
Drago mi je èuti.
elite li mi sada reèi?
:34:07
- to?
- to elite saznati.
:34:10
Èudno.
:34:11
elite saznati za to me
va otac plaèa da saznam.
:34:14
A ja nastojim saznati
zato vi.
:34:15
Tako moete unedogled.
:34:17
Sad bar imamo o èemu
iduèi put prièati.
:34:20
Izmeðu ostalog.
:34:23
Htjeli ste da neto poduzmem
u pogledu ovoga?
:34:26
I kako da dostavite novac?
:34:27
Zvat èe me veèeras u 6
zbog uputa.
:34:29
- Zovite èim se javi.
- Dobro.
:34:31
I poto kanite dati
5 somova za ostatak ovoga
:34:34
bolje ponesite i ove.
:34:35
Zbogom, g. Marlowe.
:34:40
Nije bilo namjerno.
:34:42
Pokuajte jednom.
:34:50
- Eto me opet. Sjeèate me se?
- Bojim se.
:34:56
Sjeèate li me se sada?
:34:58
Ma, to vam pada.
:34:59
Polako, samo sam se alio
za ona prva izdanja.
:35:01
Prodajem neto to Geiger
odavna eli. Geiger je ovdje?
:35:05
Ne, nije.
Moete se vratiti sutra.
:35:08
Spusti veo, sestro.
I ja sam u poslu.
:35:10
Nemam èitavi dan. Bolestan je?
Mogao bih mu poèi kuèi.
:35:12
Neèe vam koristiti.
Moda da se vratite sutra.
:35:15
Reci, Agnes, jesi.
:35:17
Doði, Carol.
:35:21
Pouri.
:35:24
- Moda da svratite.
- Zove se Lundgren, ne?
:35:26
- to hoèete?
- Tko je onaj drugi?
:35:27
Bolje doðite sutra.
:35:29
Rano ujutro?
:35:31
Jer izgleda
da danas selite.
:35:45
U redu, vozaèu, idemo!
:35:51
Iza ugla, pa polako.
:35:54
- Kamo èemo?
- Za onim kolima. Pratimo ih.
:35:56
Ja sam ti cura, stari.
:35:58
Ne bi bilo loe.
:35:59
Onaj karavan to
dolazi iz ulièice.