...And Justice for All
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:01
- S kým jste mluvil?
- S Frankem Bowersem.

:26:07
Má pravdu.
:26:09
Když nepùjdeme k soudu,
bude to vypadatjako politický manévr.

:26:13
Chci, aby se to projednalo veøejnì.
Jsem moc rád.

:26:18
Dobøe. A co McCullaugh?
:26:21
Potøebuju vaše rozhodnutí o mém
návrhu na nový proces. Co je s ním?

:26:25
Už jsme na tom zaèali pracovat.
Brzy budeme znát datum.

:26:28
Jak to, zaèali?
Taháte mì za fusekli?

:26:32
Chci ano, nebo ne.
:26:36
McCullaugh musí být trpìlivý.
:26:39
Trpìlivý?
:26:42
- Co jste øíkal?
- Jak to myslíte, trpìlivý?

:26:46
Pane soudce,
tady nejde o finanèní ztráty.

:26:50
Tady jde
o lidskou bytost.

:26:53
Je to kluk ve vìzení,
šílený hrùzou.

:26:57
Každý den bojuje o pøežití.
Nemùžu mu øíct, aby byl trpìlivý.

:27:02
Vìzení má být dìsivé. A si
zloèinci vzájemnì vytvoøí peklo.

:27:08
Zbláznil jste se?
O èem to mluvíte?

:27:11
Myslím si, že tresty pøimìøené
stupni provinìní už nefungují.

:27:16
Potøebujeme nespravedlivé tresty.
:27:19
Za ozbrojenou loupež provaz.
Jen to zkus. Nemáme co ztratit.

:27:24
Chápete,
co vám chci øíct, proboha?

:27:27
Nechápete, co?
:27:30
Vy snílci s vašimi
ušlechtilými myšlenkami o nápravì.

:27:35
Celá ta myšlenka
o nápravì je fraška.

:27:41
Vy si opravdu myslíte,
:27:43
že pozvat Johnnyho Cashe do vìznice,
aby tam zpíval tulácké písnì,

:27:47
nìkoho napraví?
:27:50
Vìtšina lidí je znechucená
zloèinem na ulicích.

:27:55
Slyšíte, co øíkám?
Arthure? Arthure!


náhled.
hledat.