1:06:00
Lleva una cuchilla...
1:06:03
...que se pasa por la cabeza
todo el día.
1:06:05
¡Jesús! Suena bastante mal.
1:06:09
No está bien, ¿verdad?
1:06:12
Está bien. Estará bien.
1:06:16
El comité está considerando
hacerle una audiencia.
1:06:23
Sus clientes se quejan.
1:06:26
Pospone las fechas de los juicios.
Tiene un problema.
1:06:29
Está bien. Estará bien.
1:06:33
Sabes a lo que va a llevar todo
esto, ¿verdad?
1:06:36
Cada día abogados defensores libran
a gente culpable sin que les afecte.
1:06:42
Se supone que no debe de afectarles.
1:06:45
La diferencia es que a Jay le
ha afectado. Le ha hecho daño.
1:06:51
- No se trata de eso.
- ¿No es irónico?
1:06:54
¿El único abogado que siente algo es
llamado ante vuestro comité de ética?
1:06:59
No aparentes ser la única persona
sensible aquí.
1:07:04
Sé que a Jay le hizo daño.
1:07:06
No se trata de eso. No funciona
debido a eso.
1:07:11
Está bien. Necesita tiempo. Yo
me he ocupado de sus casos.
1:07:15
Está concentrándose en contratos.
Déjalo en paz, ¿quieres?
1:07:20
Sólo intento que sepas lo
que está pasando.
1:07:23
Me encanta como funciona la jerarquía.
Vais detrás de tipos como Jay...
1:07:29
...y nadie hace nada sobre el juez
Rayford, que es un maníaco suicida.
1:07:35
- ¿Rayford?
- Sí.
1:07:37
Está obsesionado con matarse.
1:07:39
Un alguacil lo encontró una
vez intentando colgarse.
1:07:43
¿Sabes dónde se come la comida?
1:07:46
Fuera de su ventana, en el alféizar,
a 4 pisos de altura.
1:07:50
Este hombre toma decisiones
importantes sobre la gente.
1:07:54
Su comportamiento personal
no afecta a su trabajo.
1:07:58
- ¿Estás segura de ello?
- Es un juez excelente.