2:18:00
J'étais prêt
à le cueillir.
2:18:04
Mais j'ai pris une balle dans
le radiateur. Il est toujours là-bas !
2:18:09
Et cet avion ?
Il doit y avoir un pilote.
2:18:15
Je n'ai jamais vu de type
aussi cinglé que celui-là.
2:18:22
Vous pensez qu'il en reste combien
comme lui dans les airs ?
2:18:35
Oh, regarde. Un louveteau.
2:18:38
Où ?
2:18:55
Gus, tu sais tout ouvrir.
Ouvre ces munitions.
2:18:58
- Oui, chef !
- Stevie, rassemble les voisins.
2:19:00
Je vais avoir besoin d'aide pour
mettre ce canon en bonne position.
2:19:04
- Macey, reste près de moi.
- Oui, chef !
2:19:06
Le soldat t'a dit de ne pas toucher le
canon. Tu ne devrais pas les appeler ?
2:19:11
L'Armée ne sait pas ce qu'elle fait.
Je peux me débrouiller tout seul.
2:19:15
Ward, tu te comportes
comme Errol Flynn.
2:19:18
Joan, tu vas la fermer, bon sang !
2:19:22
Je viens de me rappeler que j'ai
deux gars coincés sur la grande roue.
2:19:26
- Quelqu'un doit les faire descendre.
- Macey !
2:19:29
Va au parc d'attractions.
2:19:32
Papa, je dois te regarder
couler le sous-marin.
2:19:35
- C'est un ordre, fils.
- Oui, chef.
2:19:37
Ecoute, petit, voilà la clé de la boîte
de commande de la grande roue.
2:19:42
- Ne touche rien de rouge ou argenté.
- Je sais, je sais. D'accord.
2:19:45
Seulement ce qui est bleu.
2:19:47
Bon, aidez-moi tous.
Il faut déplacer ce canon là-bas !
2:19:52
Ce soir, on va couler
un sous-marin japonais.