1941
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Onda se prikljuèi civilnoj odbrani.
Možda æeš postati i upravnik bloka.

:30:03
Neæu da šetam unaokolo kao
A. Skioli sa pištaljkom i baterijom...

:30:08
i da upozoravam ljude da
gase svetla.

:30:12
Kalma! Posle rata æu ga
pretvoriti opet u auto.

:30:15
Ali sada, to je tenk
civilne odbrane. -Anðelo.

:30:21
Obeæao si mi
osmatraènicu na plaži...

:30:24
ispred Vordove kuæe
sa dvogledom.

:30:26
Vrlo originalno.
Imaš i osmatraènicu i dvogled.

:30:30
Ali sada si smešten na vrh
toèka panorame u zabavnom parku.

:30:34
Ti ne razumeš.
:30:36
Imam mali problem.
:30:40
Plašim se visine.
Da, da.

:30:42
Ne smem da gledam
na dole sa visine.

:30:45
Kako ti to nazivaš?
-Hidrofobija?

:30:47
Akrofobija.
-Nema problema, neæu da te gnjavim.

:30:50
Nikad ne gledaj dole.
Gledaj samo gore.

:30:53
Sedi na vrhu panorame,
i dvogledom traži avione.

:30:56
Nikada ne gledaj dole, samo gore gore...
-Ko æe biti samnom?

:31:00
Jedan divan mladiæ.
Vrlo simpatièan. -Jel dobar èovek?

:31:03
Hladnokrvan, uravnotežen...
:31:06
On zna sve o visini?
-Ekspert?

:31:08
Taj èovek je ekspert
za sve.

:31:11
Kalma.
:31:13
To nije odbrana Džoan.
Ovo je odbrana.

:31:17
Vord, moramo da razgovaramo...
-Molim vas nemojte se svaðati.

:31:20
Ako nešto ne mogu da podnesem
to je svaða meðu Amerikancima.

:31:24
Ako im dozvoliš da taj top ostane u
dvorištu, kuæa æe nam biti meta.

:31:29
Džoan, svi smo mi mete
u ovom ratu.

:31:33
Ovako æe mo bar biti u stanju
da im uzvratimo.

:31:35
Kako æu ovo da uradim, narednièe?
-Ne diraj to.

:31:38
Posada topa æe doæi
u ponedeljak.

:31:41
Ponedeljak?
-Da, gospodine.

:31:44
Gde æe oni iæi u wc?
:31:46
Zapamti, prva sam ga videla.
On je moj.

:31:50
Neæu ti dozvoliti da donosiš
rat u moje dvorište.

:31:52
Æao, æao, æao...
:31:55
Sitarski, ostavi lepojku.
Idi do garaže i pronaði...

:31:58
cementne blokove da
utvrdimo položaj.


prev.
next.