1:02:01
Sranje! Moram na probe.
Dobro sam. to znaju lijeènici?
1:02:04
O angini ipak neto vie od zabavljaèa.
1:02:06
Idite ako elite, ali umrijet æete.
Mogu li s vama razgovarati?
1:02:10
Dr. Hyman.
1:02:14
Bol je nestao. Ne patim ni od èega
to predstava ne bi izlijeèila.
1:02:18
- Trebam nekoliko dobrih ala.
- Ne moe sad otiæi.
1:02:21
- Mogu.
- Dovraga, Joe!
1:02:24
Zar nisi èuo to je lijeènik upravo rekao?
1:02:27
Molim te, ostani.
1:02:34
- Joey, razgovarao sam s lijeènikom...
- Jonesy, stani malo.
1:02:38
Daj da pitam glavnoga ovdje.
Ako ostanem, koliko dugo æe to trajati?
1:02:43
Najmanje dva-tri tjedna.
1:02:46
alite se! Moram zavriti predstavu.
1:02:49
Jonesy, za boga miloga, ti im kai?
Oni nita ne razumiju.
1:02:54
- O, Isuse...
- to je?
1:02:57
Gospoðice Collins. U redu, polako.
1:02:59
Vi ste tome krivi.
Nita mi nije bilo dok nisam doao ovdje.
1:03:04
- to mu je?
- Iscrpljen je.
1:03:09
Slagala si mi.
1:03:13
Jesam.
1:03:17
Ne, nisam èlan ue obitelji.
1:03:20
Ja sam mu djevojka.
1:03:23
Mogu li ostaviti poruku za njega?
Moete li mu reæi da je K...? Halo?
1:03:31
Jednostavno je iscrpljen.
1:03:34
Previe toga pokuava.
1:03:36
U svakom sluèaju, odluèili smo
da predstavu odgodimo za èetiri mjeseca.
1:03:42
- Lijeènici tvrde da æe se oporaviti.
- Ostala sam bez novog stana.
1:03:45
Predstava æe svakako biti
izvedena. Obeæajem.
1:03:51
Svjesni smo financijskog optereæenja...
1:03:55
Odustao sam od TV serije. Kakva budala.
1:03:59
Pokuat æemo vam naæi privremeni
posao, ili èak posuditi novac.