Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
Har du møtt generalen eller meg?
:10:03
Nei, sir.
lkke personlig.

:10:06
Du harjobbet mye alene,
ikke sant, kaptein?

:10:08
Ja, sir.
:10:09
Rullebladet ditt nevner etterretning,
kontraspionasje i Com-Sec.

:10:13
Jeg har ikke anledning til å
snakke om de operasjonene nå, sir.

:10:24
Har du ikke jobbet for ClA ?
:10:29
Nei, sir.
:10:30
Tok du ikke livet
av en statlig skatteinnkrever-

:10:33
-i Quang Tri-provinsen, 18. juni 1968?
:10:38
Kaptein?
:10:40
Sir, jeg kjenner ikke
til noen slik hendelse-

:10:44
-eller operasjon-
:10:46
-og heller ikke
ville jeg ha anledning til-

:10:50
-å snakke om en slik operasjon
om den faktisk eksisterte, sir.

:11:05
La oss spise lunsj mens vi snakker.
Jeg håper du har god appetitt, kaptein.

:11:11
Jeg ser at du har en-
:11:13
-hånd som ikke er bra.
Er du skadet?

:11:16
Et lite uhell da jeg fisket
under permisjonen, sir.

:11:19
Fisket under permisjonen?
:11:21
Men du er i god form?
Klar for tjeneste?

:11:24
Ja, general.
l høy grad.

:11:27
La oss se hva vi har her. Roastbiff,
den er vanligvis ikke så verst.

:11:33
Prøv den.
Jerry, kan du sende den rundt?

:11:37
For å spare litt tid kan
vi sende begge veier.

:11:42
Kaptein, jeg vet ikke hva
du synes om denne reka-

:11:47
-men spiser du den, så behøver du
aldri mer å bevise at du har mot.

:11:52
Hvorfor tar du ikke et stykke?
:11:56
Kaptein, har du hørt om
oberst Walter E. Kurtz?


prev.
next.