Apocalypse Now
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Stvarno neverovatno, znaš?
:56:03
Vodimo ovog momka,
kapetana Willarda uz reku,

:56:07
ali nam on još uvek
nije rekao kuda ga vodimo.

:56:12
Mislio sam da si èula veæ od...
:56:15
Oktobar, 1967.
:56:17
Na specijalnom zadatku,
provincija Kontum, Il corps.

:56:20
Kurtz je postavio
Operaciju Arhanðel

:56:22
sa kombiniranim lokalnim snagama.
:56:24
Postigao je osnovni cilj.
:56:29
Nije primio nikavko službeno dopuštenje.
:56:31
sam je to smislio i uèinio.
:56:35
Koja muda.
:56:38
Pribili bi ga na dasku
:56:41
zbog tog,
:56:42
ali zbog medija su se
morali suzdržati

:56:45
i umesto toga su ga
promovirali u pukovnika.

:56:48
Ah, èoveèe.
:56:50
Sranja se prilièno brzo
gomilaju u Vijetnamu,

:56:53
trebaju ti krila da
da ostaneš iznad svega.

:57:22
Ovo je prilièno èudno gledište
:57:24
na sva ova sranja.
:57:27
Oèekuju li nas ovog puta?
:57:31
Proklet bio ako znam.
:57:35
Je li me èuje iko?
Halo? Halo? 1...1...

:57:40
Isuse.
:57:47
Povucimo se u ovaj kamion.
:57:49
Šta?
:57:50
Moramo izbaciti sve ove stvari
:57:52
van iz kamiona.
:57:59
Jesi li bio ikad
dosada ovde, Kuharu?


prev.
next.