Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
- Ei bine...
ªtiu unde poþi sã-l duci, dacã vrei.

1:18:06
- Ce?
- NNNu vã faceþi griji
despre eeel, domnule.

1:18:09
Eel e su el e su
El e sususu...

1:18:13
- El e surd ºi nebun, domnule.
- Pãi, cine i-a dat slujba?

1:18:18
FFavoritul afurisit
al lui Pilat, domnule.

1:18:21
Miºcã-te, Nãsosule. Sunt oameni
care aºteaptã sã fie rãstigniþi aici.

1:18:24
- Aº putea vedea un avocat
sau aºa ceva?

1:18:26
- Ããã, ai, ai avut un avocat?
- Nu, dar sunt roman.

1:18:29
Ce zici de o rejudecare?
Avem o mulþime de timp.

1:18:32
- Taci, tu!
- Roman mizerabil. N-are simþul umorului.

1:18:35
Îmi pare rãu. Un pic de grabã.
1:18:38
Puteþi sã mergeþi acum?
Coada din stânga, o cruce fiecare. Deci...

1:18:51
Am spus ceva?
1:18:53
- Liniºte!
1:19:00
Acest om comandã
o legiune de "plima" mânã!

1:19:08
"Langul" lui e mai "male"
ca a "olicãlui" din "Loma."

1:19:14
Detaºamentul pentru rãstignire.
1:19:19
'Neaþa. Acum, vom fi
o atracþie când trecem prin oraº,

1:19:23
aºadar sã nu avem un aspect urât.
1:19:25
Þineþi-vã într-o linie dreaptã, trei lungimi
între tine ºi omul din faþã...

1:19:28
ºi pãºiþi ferm.
1:19:31
Crucile sus
pe umãrul stâng,

1:19:33
ºi dacã vã pãstraþi spatele
întãrit faþã de traversa crucii,

1:19:36
veþi fi acolo imediat.
1:19:38
În regulã, centurion.
1:19:40
Detaºamentul pentru rãstignire!
Aºteptaþi!

1:19:44
Detaºamentul pentru rãstignire,
cu stângul, înainte!

1:19:54
Ticãloºi norocoºi!
1:19:58
Ticãloºi norocoºi ºi lipicioºi!

prev.
next.