Rocky II
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Na Dan Zahvalnosti, pred
njegovom publikom...

1:03:04
...srediæu ga kao lošu naviku.
1:03:06
Roki, dobiæeš ogroman novac
za ovaj meè.

1:03:08
Šta æeš raditi sa njim?
1:03:11
Prvo æu platiti kiriju.
1:03:15
Onda, napravio sam spisak
stvari koje sam mislio da kupim.

1:03:20
Kupiæu par šešira, motocikl i...
1:03:24
...i parfeme za Adrijan.
Voli da miriše lepo.

1:03:27
I neke Mapet igraèke.
1:03:29
Erni i velika ptica i onog žabca.
Kako se zvaše, Kermit?

1:03:33
Ne znam.
1:03:37
Mislio sam možda statuu za crkvu i...
1:03:39
...aparat za sladoled za tebe, Poli.
1:03:41
Voliš sladoled?
1:03:44
Roki, imaš li nešto loše
da kažeš o šampionu?

1:03:48
Loše? Da, sjajan je.
1:03:50
Može li neka poza, Apolo?
1:03:54
Je li tebi ovo lièi
na cirkus, èoveèe?!

1:03:58
Doði u novembru, moj si.
1:04:03
Veoma je ljut.
1:04:10
Vidiš kako se lagano kreæe?
1:04:13
Vidiš kako ti je sredio oko?
1:04:17
Imaš hrabrosti kad hoæeš
ponovo u ring sa njim, momèe.

1:04:20
Hvala, Mik.
1:04:22
Imaš zaista.
1:04:23
Tvoj stil je lako proèitati.
1:04:26
Levoruki bokseri, oni su najgori.
1:04:29
Izlažu previše lice.
1:04:32
Desna ruka im ništa ne radi.
1:04:35
Trebalo bi vam zabraniti da se borite.
1:04:38
Zašto mi to nisi ranije rekao?
1:04:40
Nisam hteo da te povredim.
1:04:44
Moraš izvesti èudo.
1:04:46
Promeniti sve.
1:04:48
Moraš nauèiti da se boriš
u desnom gardu.

1:04:50
To æe zbuniti Apola...
1:04:52
...i zaštititi to tvoje oko.
1:04:56
Ne mogu više da nauèim
da koristim desni gard.

1:04:58
Šta ne možeš?!

prev.
next.