Altered States
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Možda je TIA napad.
:48:05
Bolje da ne kažemo Ediju da je imao...
:48:08
...krv po cijelom licu kad je izašao.
Tvrdiæe da je to...

:48:13
...krv koze koju je jeo
u halucinaciji.

:48:15
Znaš, stvarno postaješ èudan kao on!
:48:18
Šta ti misliš da se desilo?
:48:21
On nije tip za histeriènu konverziju,
pa mislim da je nesvestica.

:48:24
Izašao je u stanju amnezije
i imao je krv po cijelom licu.

:48:27
Mora da se onesvestio dok
je bio unutra...

:48:30
...ugrizao usnu u konvulziji.
:48:33
Možda je imao vaskularni napad,
udar...

:48:38
...neurološki je nedirnut,
pa mislim da je imao nesvesticu.

:48:53
Polako.
:48:55
Nitko od nas nije sjajan
u èitanju rengena.

:48:58
Šta tražiš?
:48:59
Stavi ovo u koverat.
Tko je veèeras u Radiologiji?

:49:02
Dr. Wissenschaft.
:49:06
Hoæu da netko pouzdan pogleda ovo.
:49:08
Radije ne bih da itko u
Brighamu vidi ovo.

:49:10
Dovoljno je loše što imamo ove
buène rengenske tehnièare.

:49:12
Jel si dobro?
:49:14
Dobro sam. Pokušao sam da odredim
da li je ovo prolazna stvar.

:49:16
Prolazni napad malokrvnosti,
to je bilo.

:49:19
-Vratio mu se glas.
-To nije bio napad malokrvnosti!

:49:22
Bila je to gubitak svesti.
Vidio si rengen, Mason.

:49:24
Bilo je nešto ispred larinksa
što je izgledalo kao laryngeal sac.

:49:27
To je majmunoliko.
Oèigledno sam imao regresiju...

:49:30
...na netko kvazi-majmunoliko
stvorenje.

:49:38
Pokazat æu ovo nekome tko ume
da pravilno proèita.

:49:40
Èitaš to pogrešno. To je sve...
:49:42
...zato što nitko neæe da mi kaže...
:49:43
...da si promijenio tvoju
prokletu genetsku strukturu...

:49:46
...za èetiri prokleta sata
i onda se ponovo vratio nazad!

:49:49
Ja sam profesor endokrinologije
u Harvardovoj Medicinskoj školi!

:49:51
Ja sam fizièar u
Peter Bent Brigham bolnici!

:49:54
Ja sam izdavaè...
:49:55
...Amerièkog magazina o
Endokrinologiji!

:49:57
I ja sam podpredsednik Istoènog
Udruženja engokrinologa!


prev.
next.