1:05:01
Ima jedan krevet i radio.
-Ponovo sam kod kuæe.
1:05:04
Ovu sobu najvie trae
nai stalni gosti.
1:05:07
Vi ste prvi Indijanci
kojima je dozvoljen
1:05:10
boravak u gostinjskom krilu.
-Kako se zove ova soba?
1:05:13
Nema ime.
1:05:14
Ovu zovemo Soba za medeni
mesec. -alite se...
1:05:17
Doktor je izrièito naredio
da smestim
1:05:19
vas i vau suprugu u ovu sobu.
-Suprugu? -Hajde, draga.
1:05:23
Zaboravio sam da im isprièam
kakav pogled imaju.
1:05:27
Sad æu da ti pokaem. Daj
Bronko Biliju veliki poljubac.
1:05:31
Zar ne misli da ima neto
bizarno u tvom ivotu?
1:05:34
Jedino to mi je èudno je to
da jo nismo vodili ljubav.
1:05:37
Pusti me. -Lud sam za
tobom, gospoðice Lili.
1:05:40
Lud si kao ove lude ovde.
-Voli me, zar ne?
1:05:43
Mislim da si izabrao krajnje
nepodesno vreme.
1:05:46
To ti je vreme u mesecu?
-Ne, nije mi to vreme u mesecu!
1:05:49
Onda je u redu.
1:05:51
Ostavi me na miru!
Misli samo o tome.
1:05:54
Rekao si da æu znati
kad je pravi trenutak.
1:05:56
E, pa jo ne znam.
1:05:58
Ponaa se kao da ima
trinaest godina.
1:06:01
Bar nisam lani kauboj
iz Nju Dersija.
1:06:12
Izazov je otopiti to tvoje
kameno srce.
1:06:23
Mogu li da vidim efa?
-Nije tu.
1:06:25
Reci mu da hoæu da prièam
sa njim kad ga vidi. -Dobro.
1:06:28
Vodo Koja Teèe...
1:06:29
Ima li malo vremena?
-Naravno.
1:06:33
Znaèi, ovo je soba za
medeni mesec.
1:06:36
I nije neki medeni mesec.
Zato me taj èovek
1:06:38
toliko ljuti svaki put
kad smo zajedno?
1:06:41
Èudan je. Kao i svi mukarci,
on je dete u telu èoveka.
1:06:44
Zato ga onda toliko mrzim?
-Apaèi imaju reè za to.
1:06:47
Ta reè je ljubav.
1:06:49
Tako Apaèi zovu
moju bolest?
1:06:51
Kada sam upoznala Velikog Orla,
mrzela sam ga do sri.
1:06:55
Odbilo me je koliko je predan
oèuvanju tradicije.
1:06:59
Kasno noæu, kad svi spavaju,
on radi na svojoj knjizi.