1:18:03
	Co jsi tam dìlal?
1:18:06
	Nauèil ses tam nìco?
1:18:08
	Dìlal jsem leení.
1:18:10
	Ty si z nás dìlá poøád legraci.
Prosím, mluv vánì.
1:18:13
	Opravdu, neertuj s námi.
1:18:16
	Cítím se patnì.
Byl jsem v aolinu tøi roky,
1:18:21
	ale poøád jsem se jetì nic
nenauèil... kromì leení.
1:18:26
	Proè ses vrátil, kdy ses
nenauèil bojová umìní?
1:18:29
	- Proè ses vrátil?
- Poslali mì pryè.
1:18:36
	Ah Èao, ublíil sis?
1:18:43
	Jsi v poøádku?
1:18:46
	Co se stalo?
1:18:47
	- Ah Èieh. Vyhodil tì?
- Ano, udìlal to.
1:18:51
	On mì pøehodil?
1:18:54
	To je kung-fu. Musel se to nauèit.
1:18:57
	Pøesnì tak. Urèitì se to nauèil!
To je fantastické!
1:19:00
	Ale proè to popírá?
1:19:10
	Buï hodný. Nebreè!
1:19:16
	Nebreè...
1:19:17
	Bratøe.
1:19:24
	Bratøe, jsem zpátky.
1:19:28
	- Vrátil ses ze aolinu.
- Ano.
1:19:31
	Ah Fen, Jen se vrátil ze aolinu.
1:19:34
	To je skvìlé.
1:19:36
	Ah Èieh.
1:19:37
	Bratøe, tvá ruka...
1:19:39
	To nic není. Èekali jsme celou vìènost.
Nauèil ses v aolinu kung-fu.
1:19:43
	Èekali jsme hodnì dlouho.
Koneènì jsi zpátky!
1:19:46
	Pøesnì! Èekali jsem tì
s velkou netrpìlivostí!
1:19:48
	- Abys pøinesl spravedlnost.
- Drahá vagrová.
1:19:51
	Wong Kao Feng a jeho lidi
moc dlouho nás utlaèovali.
1:19:54
	Tentokrát za to musí zaplatit.
1:19:57
	- Dáme jim lekci.
- Pøesnì tak.