The Blues Brothers
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
Jongens, het gaat niet goed.
:15:07
Ze willen de tent verkopen...
:15:10
...en dan sta ik op straat.
:15:14
Ze moeten binnen 11 dagen betalen.
:15:16
Wauw. Wat een zaal.
:15:18
Dit wordt swingen.
:15:20
We krijgen hem nooit vol.
:15:20
Ze zetten je toch niet op straat?
:15:22
We moeten de zaal vullen.
:15:23
Denk je nou echt dat ze iets
om een ouwe neger geven?

:15:24
Een heleboel kinderen rekenen erop.
:15:26
Kinderen? Hoe bedoel je?
:15:29
Jake en Elwood willen de opbrengst
gebruiken...

:15:30
Jij en de pinguin
zijn onze enige familie.

:15:33
...om belasting te betalen
voor het weeshuis Saint Helen...

:15:33
Alleen jij was goed voor ons.
:15:35
...in Calumet City.
:15:36
Je zong altijd liedjes voor ons,
en speelde op je harmonica.

:15:37
Wat...?
:15:38
Geen benzine meer.
-Ja. Mogen we hem even volgooien?

:15:41
De zuster heeft gelijk.Jullie moeten
weer eens naar de kerk.

:15:42
Nee. Wij hebben geen benzine meer.
:15:45
De tankwagen had hier al lang
moeten zijn.

:15:45
Ga naar Triple Rock...
:15:48
...naar dominee Cleophus.
:15:48
Op donderdag is ie altijd te laat.
:15:51
Luister maar eens goed naar hem.
:15:51
Dan wachten we maar.
:15:58
Zo'n domme predikant...
:16:00
...hoeft mij niks te vertellen.
:16:03
Jake, wees slim.
Ga naar de kerk.

:16:18
Pardon, meneer.
:16:22
Ja, u. Kunt u hem even volgooien
en onder de motorkap kijken?

:16:22
We moeten wat bedenken...
:16:24
...om dat geld eerlijk te verdienen.
:16:27
Dat kan lastig worden.
:16:29
Tuurlijk.
:16:29
Zoals de pinguin al zei:
:16:31
We moeten ons zelf verlossen.
We moeten naar de kerk.

:16:31
Moet ik de insecten van
de voorruit wassen?

:16:34
We moeten ons zelf verlossen.
We moeten naar de kerk.

:16:35
Nee, ik heb haast.
:16:38
Gelul...
:16:39
Kom mee.
:16:46
Waar blijven ze?
:16:48
Waarom kom je niet
naar de show kijken?

:16:53
Het spijt me, maar ik zou
uit eten gaan.


prev.
next.