1:09:03
	Cum te-ai implicat cu Matty Walker?
1:09:06
	- Ce vrei sã spui?
- Adicã e otrãvitoare.
1:09:10
	Ce ºtii de moartea lui?
1:09:12
	Ce am citit. A murit în foc.
Pare incendiere premeditara.
1:09:14
	A fost incendiere premeditara.
1:09:16
	Bine, a fost incendiere premeditara.
1:09:18
	Nu ºtii dacã el a aranjat-o
ºi a gresit-o...
1:09:20
	sau dacã cineva a vrut sã parã aºa.
1:09:22
	Nu a aranjat-o el.
Cineva l-a aranjat pe el.
1:09:26
	Oamenii lui deþin acest loc, nu?
1:09:28
	Aºa e.
1:09:30
	ªi e un grup de tipi duri.
1:09:33
	E posibil ca ei sã fi vrut
sã-l elimine pe Edmund, dar nu e...
1:09:36
	o cale prea frumoasa cea abordatã.
1:09:39
	Nu e stilul lor. Ei prefera sã
te distrugã, decât sã te ucidã.
1:09:42
	ªi ei urãsc publicitatea.
1:09:44
	Sunt mai interesat
de vãduva trista.
1:09:47
	ºi cumnatã are idei.
Abia s-a abþinut azi.
1:09:52
	Am observat.
1:09:53
	Dar va vedea cum se va comporta
Matty cu averea.
1:09:56
	- Nu vrea s-o facã de oaie.
- Cum te-ai implicat?
1:10:00
	M-au rugat sã refac testamentul.
M-am întâlnit cu ea ºi cu Edmund.
1:10:04
	A fost destul de simplu.
1:10:08
	Mary Ann Simpson a fost martora.
Walker n-a crezut c-a fost mare scofalã.
1:10:13
	- Asta-i tot?
- Asta-i tot.
1:10:16
	- Care a fost povestea lui Simpson?
- Nu ºtiu.
1:10:18
	Era în trecere. Veche prietena
de familie. Arata bine.
1:10:21
	În drum spre Europa?
1:10:25
	Oamenii de la paºapoarte nu au
nici o înregistrare.
1:10:29
	Ce crezi?
1:10:32
	Despre soþie?
1:10:36
	Cred cã e posibil. Nu ºtiu multe
despre ea, doar ce am vãzut.
1:10:42
	Nu m-ar soca.
1:10:43
	Am sentimentul cã aduce
veºti foarte rele.
1:10:45
	Asculta un sfat inteligent.
Fereaste-te de ea.
1:10:49
	Are dreptate.
1:10:55
	Îmi pare rãu, bãieþi.
1:10:58
	Nu pot face asta.