Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:00:08
Livet glider forbi, Abrahams.
1:00:10
Livet glider forbi.
1:00:12
Men vort gode gamle universitet
tilbyder en sjælden trøst.

1:00:17
I umådelig grad, hr.
1:00:19
Kan jeg tage det for givet,
at De vil være dybt ked af at opdage

1:00:22
at Deres adfærd eller handlinger
fremkaldte sorg hos universitetet?

1:00:26
Selvfølgelig, hr.
Det ville jeg så afgjort.

1:00:29
Godt. Jeg var sikker på det.
1:00:32
Her på Cambridge har vi altid været
stolte over vor atletiske kunnen.

1:00:36
Vi tror, vi har altid troet,
at idræt er uundværlig

1:00:40
i fuldbyrdelsen af
en engelsk uddannelse.

1:00:43
Den er karakterdannende.
1:00:46
Den avler mod, ærlighed og lederskab.
1:00:49
Men mest af alt en
uanfægtelig loyalitetssans,

1:00:53
kammeratskab og gensidigt ansvar.
1:00:56
- Er De enig i det?
- Ja, det erjeg.

1:01:04
Jeg er bange for, at der i universitetets
hjerte er en voksende mistanke -

1:01:08
og jeg siger dette uden på nogen vis
1:01:10
at fornægte Deres bedrifter,
som vi alle glæder os over -

1:01:14
at De i Deres iver efter success
1:01:17
måske har tabt visse
af disse idealer af syne.

1:01:20
Må jeg spørge hvilken form denne
illoyalitet, dette forræderi, tager?

1:01:25
- Åh, det er næppe forræderi.
- Ordet sorg blev nævnt.

1:01:29
Det siges, De har en personlig træner.
1:01:32
Ja, Mr Mussabini.
1:01:34
- Er han italiener?
- Af italiensk herkomst, ja.

1:01:38
- Javel.
- Men ikke helt italiensk.

1:01:41
- Det er en lettelse at høre.
- Han er halvt araber!

1:01:48
Kan vi gå ud fra, at denne
Mr Mussambini er ansat af Dem.

1:01:53
Sam Musabini er den fineste,
mest avancerede,

1:01:57
klarttænkende atletiktræner i hele landet.

prev.
next.