Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:24:03
Lord Birkenhead har oplyst
os om Deres holdning til

1:24:06
deltagelse i 100-meter
kvalifikationen, Liddell.

1:24:09
Eller er der snarere
tale om ikke-deltagelse?

1:24:12
Ja, det er det.
1:24:14
Vi blev også rådspurgt om hvordan
vi burde henvende os til franskmændene.

1:24:17
Af alle folk, kan vi ikke gå til
frøæderne med hatten i hånden.

1:24:22
Det kommer ikke på tale.
1:24:24
Det handler om national stolthed.
Som patriot, forstår De sikkert.

1:24:28
Jeg må sige, atjeg fandt forslaget upraktisk.
1:24:31
Hvorfor fanden sagde De det så ikke?
1:24:33
Som atlet sparer man på kræfterne.
1:24:36
Jeg ville løbe.
Jeg var desperat nok til at prøve alt.

1:24:39
Nå, da vi blev klar over alt dette,
1:24:42
besluttede vi at have en
lille sludder med Dem,

1:24:44
for at se om der findes en måde
at afhjælpe situationen på.

1:24:48
Der er kun én løsning.
1:24:50
Det er, at denne mand
skifter mening og løber.

1:24:52
Udtal ikke selvfølgeligheder, Cadogan.
1:24:54
Vi må udforske måder til at hjælpe
denne unge mand nå den beslutning.

1:25:00
Jeg er bange for at det er umuligt.
1:25:02
Jeg løber ikke på hviledagen,
og det er mit sidste ord.

1:25:06
Jeg ville bekræfte det hos
Lord Birkenhead i aften,

1:25:09
før De indkaldte mig til denne inkvisition.
1:25:13
Vær ikke uforskammet, Liddle.
1:25:14
Uforskammetheden er hos de, der forsøger
at få en mand til at fornægte sin tro.

1:25:19
Tværtimod, Liddell.
Vi henstiller til Deres tro.

1:25:22
Troen på fædreland og konge.
Deres loyalitet over for dem.

1:25:25
Hørt, hørt.
I min tid kom kongen først og Gud næst.

1:25:30
Og den sidste krig
understregede det bittert.

1:25:34
Gud skabte lande. Gud skabte konger
1:25:37
og de regler, de regerer efter.
1:25:41
Og reglerne siger,
at hviledagen er Hans.

1:25:45
Og jeg har til hensigt at opretholde det.
1:25:50
Mr Liddell.
1:25:53
De er et barn af Deres folk... som jeg.
1:25:55
Vi deler en fælles arv,
et fælles bånd, en fælles... loyalitet.


prev.
next.