Chariots of Fire
prev.
play.
mark.
next.

1:24:03
Birkenhead hefur sagt okkur
frá afstöðu þinni

1:24:06
gagnvart þáttöku þinni
í 100 metra undanrásunum, Liddell.

1:24:09
Eða væri þátttökuleysi nær lagi?
1:24:12
Það væri það, herra, já.
1:24:14
Okkur var ráðlagt hvernig
ræða skyldi við Frakkana.

1:24:17
Nokkuð sem við getum ekki leyft,
að fara bónför til froskanna.

1:24:22
Einfaldlega ekki möguleiki.
1:24:24
Snýst um þjóðarstolt.
Sem Breti er ég viss um að þú skiljir.

1:24:28
Ég verð að segja,
mér fannst það óhentug tillaga.

1:24:31
Af hverju sagðirðu það ekki?
1:24:33
Íþróttamenn meta lágmarksáreynslu.
1:24:36
Ég var nógu örvæntingarfullur
til að reyna allt.

1:24:39
Jæja, með allt þetta í huga,
1:24:42
ákváðum við að bjóða
þér hingað til skrafs

1:24:44
til að gá hvort við gætum
hjálpað lausn málsins.

1:24:48
Það er aðeins ein leið til að leysa það.
1:24:50
Að þessi maður ákveði að hlaupa.
1:24:52
Það er augljóst, Cadogan.
1:24:54
Við verðum að kanna leiðir til að hjálpa
þessum manni að ákveða það.

1:25:00
Það er engin leið, herra.
1:25:02
Ég hleyp ekki á hvíldardeginum
og það er endanlegt.

1:25:06
Ég hugðist staðfesta það
við Birkenhead í kvöld,

1:25:09
áður en þú kallaðir mig
til þessarar yfirheyrslu.

1:25:13
Vertu ekki ósvífinn.
1:25:14
Ósvífnin liggur hjá þeim sem vilja
fá mann til að neita trú sinni.

1:25:19
Þvert á móti, Liddell.
Við skírskotum til trúar þinnar.

1:25:22
Á land þitt og kóng.
Tryggðar þinnar við þá.

1:25:25
Heyr, heyr. Í minni tíð var það
kóngur fyrst, Guð á eftir.

1:25:30
Og stríðið sannar mál þitt beisklega.
1:25:34
Guð gerði lönd. Guð gerir kónga
1:25:37
og reglur þeirra.
1:25:41
Og þessar reglur segja
að hvíldardagurinn sé hans.

1:25:45
Og ég ætla að halda því þannig.
1:25:50
Hr Liddell.
1:25:53
Þú ert barn þíns kynstofns...
eins og ég.

1:25:55
Við deilum sameiginlegum arfi,
tengslum... tryggð.


prev.
next.