History of the World: Part I
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:18:00
Verdade. Sou o Conde de Money.
De Monet.

1:18:03
O rei está temporariamente
indisposto.

1:18:06
Mas viesteis ao sítio certo.
1:18:09
Por favor.
1:18:16
Pareceis preocupada,
minha querida.

1:18:18
Deixai-me ajudar-vos.
1:18:22
Não vejo como podereis fazê-lo.
1:18:25
Porque não?
1:18:27
Decidi trocar a minha virgindade
1:18:30
pela liberdade do meu pai,
1:18:32
e submeter-me aos
desejos de luxúria do rei.

1:18:41
Lascou.
1:18:44
Esta é a noite mais
triste da minha vida.

1:18:49
E a mais feliz da minha.
1:18:53
Perdoe-me.
1:19:00
Conde?
1:19:04
Conde de Money!
Conde de Money!

1:19:06
De Monet. De Monet.
1:19:09
Desculpe-me.
Viu o Conde?

1:19:12
Estava aqui há um minuto.
1:19:16
Vossa majestade,
por favor violente-me.

1:19:19
Ih, acabei de comer.
1:19:21
Tome-me,
vossa majestade, tome-me!

1:19:24
Onde?
1:19:25
Desflore-me! Humilhe-me!
1:19:27
Faça-o!
Pimba, pimba, pimba.

1:19:32
É bom ser o rei.
1:19:34
Olha, porque é que não saimos,
um jantar, bebemos um vinho,

1:19:39
vemos uns quadros de nús...
1:19:41
Para o ambiente, percebes?
1:19:43
Mas, não percebo.
1:19:45
Disse, que se o deixasse
fazer o que quisesse comigo,

1:19:49
deixaria o meu pai
sair da masmorra.

1:19:52
Ah! Foi isso que eu disse!
1:19:54
Para todos os efeitos.
1:19:57
eu sou o rei, certo?
1:19:59
Deve haver um perdão
na minha secretária.


anterior.
seguinte.