Neighbors
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:18:00
...potremmo rendere il garage
un posto vivibile.

1:18:02
Il garage, eh?
1:18:04
Giusto. Va bene così, allora.
Ramona, incamminiamoci.

1:18:08
Per favore. Sentite,
stavo solo scherzando.

1:18:11
Voglio che restiate. Tutti e due.
Ne vale la pena.

1:18:14
Vi prego, restate.
1:18:16
Come amici.
1:18:23
Vi prego.
1:18:24
Restare qui, ai confini
della strada senza uscita?

1:18:27
Niente di personale, ma la vita
alla fine della via...

1:18:30
...non è fatta per Capitan Vic
e l'imperatrice Ramona.

1:18:33
Mi dispiace, gente,
ma considerateci dissolti.

1:18:41
Cavolo, erano simpatici.
1:18:45
Erano più che simpatici.
1:18:48
Erano straordinari...
1:18:50
...unici...
1:18:52
...speciali.
1:18:54
Earl, mi fai un assegno?
1:18:56
Mi serviranno dei soldi,
questa settimana.

1:19:00
- Quanto?
- Quanto abbiamo in banca?

1:19:03
Non Io so.
1:19:04
Dov'è il libretto degli assegni?
1:19:07
II libretto degli assegni!
1:19:10
- Io ho di nuovo fame. Vuoi mangiare?
- Eccome.

1:19:13
Fermi. Fermi dove siete, gente.
1:19:20
D'accordo.
1:19:22
Tiralo fuori.
1:19:24
E adesso di cosa stai parlando, Earl?
1:19:26
II mio libretto degli assegni. Non
che mi sia rimasto niente in banca.

1:19:29
É questo che pensi di me?
1:19:31
Accetto la tua ospitalitá,
divido il pane con la tua famiglia.

1:19:34
Pensi ancora che ti deruberei?
1:19:35
Dammi il libretto degli assegni.
1:19:37
Non parleró nemmeno dei $32
che mi hai rubato ieri sera...

1:19:41
...quando dovevi portare la cena...
1:19:43
... e invece hai cucinato
quegli spaghetti collosi.

1:19:46
Il tuo libretto degli assegni.
1:19:47
É sul tavolo nell'ingresso,
vicino al tuo portafogli.

1:19:50
Il portafogli! Enid?
Guarda sul tavolino nell'ingresso.

1:19:53
Vedi il mio portafogli
e il libretto degli assegni?

1:19:56
Elaine, preparati a chiamare la polizia.
1:19:59
Oh, Earl.

anteprima.
successiva.