Raiders of the Lost Ark
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Da, vi ste èovek
sa mnogo talenata.

:15:04
Jeste li studirali kod
profesora Ravenwooda u Chicagu?

:15:07
Da, jesam.
:15:10
Ne znate gde se
on trenutno nalazi?

:15:14
Samo glasine.
Negde u Aziji, mislim.

:15:17
Nisam sa njim razgovarao
deset godina. Bili smo prijatelji, ali..

:15:25
Dr. Jones morate razumeti da
je ovo strogo povjerljivo.

:15:30
Razumijem.
:15:34
Juèer poslepodne naša
Evropska sekcija je presrela

:15:38
Nemaèku poruku na putu
iz Caira u Berlin.

:15:43
Vidite, posljednje dve godine nacisti imaju
timove arheologa koji trèe oko sveta

:15:48
i traže svakakve
religijske artifakte.

:15:50
Hitler je lud po tom pitanju.
:15:53
Opsednut je okultnim.
:15:55
I trenutno je neka nemaèka ekspedicija
na iskopavanju u pustinji pored Kaira.

:16:01
Imamo neke informacije, ali ne možemo
ništa videti iz toga. Možda vi možete.

:16:07
Tennes u razvoju. Raaovo žezlo.
Abner Ravenwood US.

:16:17
Nacisti su otkrili Tennes.
:16:19
Šta vam to znaèi Tennes?
:16:23
Grad Tennes je jedno od mesta na kojem
se možda nalazi izgubljeni kovèeg.

:16:26
Izgubljeni kovèeg?
:16:27
Da kovèeg, škrinja u kojoj su
Hebreji nosili deset zapovesti.

:16:31
Kako mislite, zapovesti?
Mislite, onih deset zapovesti?

:16:34
Da, pravih deset zapovesti. Originalne kamene
ploèe koje je Mojsije doneo sa planine Ares i razbio.

:16:42
Jeste li ikad išli
na veronauku? -Pa...

:16:46
Hebreji su uzeli razbijene
komade i stavili ih u kovèeg.

:16:50
A kovèeg su ostavili u
mestu zvanom Salamonov hram.

:16:53
Gde je stajao mnogo godina.
Dok odjednom nije nestao.

:16:57
Kuda?
-Niko ne zna kuda.


prev.
next.