1:23:03
- Capitäo.
- Sim, senhor?
1:23:05
É exactamente
este tipo de empreendedores...
1:23:07
...que quero a trabalhar
no projecto do EM-50 em Itália.
1:23:11
- Mas, senhor, estes homens...
- Näo há "mas", capitäo.
1:23:13
Quero-os no aviäo hoje á noite.
1:23:17
Senhores, é hora da festa,
ao estilo Italiano!
1:23:27
Miläo, Itália
1:23:36
ESTÄO EM ITÁLIA
1:23:38
COMO EMBAIXADORES
DO VOSSO PAÍS
1:23:41
Näo é nada mau! É óptimo.
1:23:43
O melhor beliche?
O melhor beliche...
1:23:47
O melhor beliche, é aqui.
1:23:51
- Muito bem, quem quer ir ao Vaticano?
- Näo, näo posso.
1:23:54
Vamos arranjar umas pessoas
e umas relíquias, e vamos até lá.
1:23:58
Que estás a fazer? Näo, sai daí.
Sabes, tens de me fazer a cama.
1:24:02
Vês, estamos em Itália.
O tipo do beliche de cima...
1:24:05
...tem de fazer sempre a cama
do tipo do beliche de baixo.
1:24:08
Säo as normas.
Se estivéssemos na Alemanha...
1:24:10
... eu tinha de fazer a tua cama.
1:24:11
Mas estamos em Itália, por isso tens
de fazer a minha. Säo as normas.
1:24:15
Quem vai fazer as camas?
1:24:17
Buona sera, cavalheiros.
1:24:22
Está vivo.
1:24:34
Bem- vindos a Itália.
1:24:38
Podemos esquecer
a reuniäo comovente.
1:24:42
Há umas coisas
que quero esclarecer, desde já.
1:24:46
Näo sei que raio de coisa
é que arranjaram no juramento...
1:24:50
...mas, aqui onde estamos,
já näo é um espectáculo.
1:24:54
Quero ver- vos a andar erguidos...
1:24:56
...com bom aspecto e mentalmente
alerta a toda a hora.
1:24:59
Eu vou rebentar com vocês...