Airplane II: The Sequel
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:02
Цял ден съм на крак.
1:08:05
Имам нужда от нещо освежаващо.
1:08:13
Страйкър, тук е Бък Мърдок.
Чуваш ли ме?

1:08:17
Чувам те, Мърдок.
1:08:18
Дано още не ми се сърди за това,
което се случи между нас.

1:08:22
Ако не бяха невинните хора, щях
да поискам Страйкър да се приземи

1:08:25
под формата на
нажежена огнена топка.

1:08:30
Страйкър, за да не се провалиш,
1:08:33
както стана над
Мачо Гранде, изпълнявай заповеди.

1:08:37
Изключи резервните двигатели!
1:08:40
Разбрано, Мърдок.
1:08:42
Добре, Страйкър. Освободи
се от спомагателните двигатели.

1:08:48
Тед, ръчката!
1:08:49
Ръчката се счупи току що.
1:08:53
Пробвай с друга ръчка.
1:08:55
Няма повече ръчки,
има само бутони.

1:08:57
- Няма копчета?
- Само бутони и светлини.

1:09:01
Стига с тези
сърцераздирателни истории.

1:09:03
Имам си достатъчно
бутони и светлини и без теб.

1:09:07
Тук долу има стотици, хиляди
1:09:10
мигащи, мъждукащи,
трептящи светлини.

1:09:12
Мигат, мъждукат и трептят.
1:09:14
Те всички мигат, мъждукат и трептят.
1:09:16
Не издържам повече!
Те мигат и мъждукат...

1:09:20
Спокойно! Стегнете се!
1:09:22
- Вземете се в ръце!
- Всичко е наред.

1:09:24
Всичко наред ли е, Страйкър?
1:09:26
Трябва да изтръгнеш цялото
контролно табло. Разбрано?

1:09:30
Изтръгни го!
1:09:33
Елейн, отверка.
1:09:54
Готово. Таблото е свалено.
1:09:56
Намери парче метал
и го натикай вътре.

1:09:59
Парче метал?

Преглед.
следващата.