Airplane II: The Sequel
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:02
Byla jsem celý den na nohou.
1:08:05
Docela bych si dala oddech.
1:08:13
Strikere, tady Buck Murdock.
Slyšíte mì?

1:08:17
Sylším vás, Murdocku.
1:08:18
Doufám, že už není zahoøklý
kvùli tomu, co se mezi námi stalo.

1:08:22
Nebýt tìch lidí, tak bych øekl -
nechte Strikera, aby se zøítil

1:08:25
v ohnivé kouli rozžhaveného kovu.
1:08:30
Strikere, jen se modleme,
abyste to tam nahoøe nezvoral

1:08:33
jako nad Macho Grande,
tak zkrátka jen konejte rozkazy.

1:08:37
Zachytili jsme vás radarem.
Pøipravte se vypnout pomocné motory.

1:08:40
Rozumím, Murdocku.
1:08:42
Dobrá, Strikere,
vypnìte pomocné motory.

1:08:48
Tede, páka!
1:08:49
Páka se právì ulomila.
Jsme poøád ve worpu.

1:08:53
Zkuste jinou páku.
1:08:55
Žádné jiné páky už tu nejsou,
jen spínaèe.

1:08:57
- Žádná tlaèítka?
- Jen spínaèe, kontrolky a knoflíky.

1:09:01
Pøestaòte s tìmi dojemnými sraèièkami.
1:09:03
Každý z nás má svoje spínaèe,
kontrolky a knoflíky, Strikere.

1:09:07
Tady dole jsou stovky a tisíce
1:09:10
blikajících, pípajících
a blýskajících kontrolek.

1:09:12
Blikajících, pípajících
a blýskajících.

1:09:14
Blikají a pípají.
1:09:16
Já už to nesnesu!
Blikají a pípají...

1:09:20
Pane! Pane, ovládejte se!
1:09:22
- Vzpamatujte se, pane!
- Jsem v poøádku.

1:09:24
Dobrá, Strikere.
1:09:26
Musíte ten panel s pákami
odtrhnout. Rozumíte?

1:09:30
Prostì ho vyrvìte.
1:09:33
Elaine, šroubovák.
1:09:54
OK, panel je pryè.
1:09:56
Najdìte nìjaký kus kovu
a strète ho dovnitø.

1:09:59
Kus kovu?

náhled.
hledat.