An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

1:31:00
Mayo, ei se uita!
1:31:02
O sa stabilizam
presiunea.

1:31:05
E-n regula. Totul e in regula.
1:31:08
Se uita toti. Stai asa.
1:31:10
Vom stabiliza presiunea acum.
Dureaza un minut.

1:31:13
Stati unde sunteti.
Lasati mastile pe voi!

1:31:16
- A luat-o.
- Se simte bine.

1:31:18
Se simte bine. Nici o problema.
1:31:23
Culori!
1:31:41
Asigurati drapelul!
1:31:45
Charlie, ai grija de asta.
1:31:50
Ce se intampla?
1:31:53
Nu l-ai dat tu afara?
1:31:56
Ti-a povestit prin ce
trecea?

1:31:59
Nu conteaza.
1:32:00
Conteaza ca a fost surescitat
la 25,000 picioare.

1:32:05
Asta nu se poate intampla mereu.
1:32:07
Prietena lui e gravida.
1:32:10
Asta nu conteaza.
1:32:12
Nu conteaza?
Mai ai 2 saptamani!

1:32:15
Ti se poate intampla si tie,
Mayoneza.

1:32:18
El nu te-a mistocat, prietene.
1:32:20
Cu tine vorbesc, degeneratule!
1:32:23
Nu-ti ruina cariera.
1:32:25
Cum mi-ai zis?
1:32:34
Am crezut ca cei Dl's
sunt aici sa ne ajute.

1:32:36
Ce fel de om esti?
1:32:39
lnceteaza, sau pleci cu el.
1:32:42
Du-te inapoi la baraci.
1:32:45
Nu inteleg asta.
E cel mai bun din clasa!

1:32:50
Cel mai bun elev,...
prietenul cel mai bun al tuturor.

1:32:55
Nu-ti poti incalca
regulile alea nenorocite?

1:32:57
Nu el mi-a cerut sa cer excluderea.
Eu m-am dus la el.


prev.
next.