An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Æao, sinko.
:12:03
Kako ste narednièe?
:12:06
- Kako si me oslovio?
- Molim?

:12:09
Kako si me oslovio?
:12:12
- Narednièe.
- Pre toga.

:12:14
Nikako vas nisam
oslovio pre toga.

:12:16
Rekao si: "Kako ste, ovco?"
:12:20
- Da li misliš da sam ja ovca?
- Ne.

:12:23
- Ne, gospodine!
- Ne, gospodine!

:12:25
- Glasnije, cvetiæu!
- Ne, gospodine!

:12:28
Hoæeš da me jebeš u guzicu?
Zato si me tako oslovio?

:12:32
- Jesi li homiæ?
- Nisam, gospodine!

:12:36
- Odakle si, mladiæu?
- Oklahoma siti, Oklahoma, gospodine.

:12:41
Samo dve stvari
dolaze iz Oklahome.

:12:44
Volovi i homiæi.
:12:47
Šta si ti, mladiæu?
:12:51
Rogove ne vidim,
znaèi da si homiæ.

:12:54
Nisam, gospodine.
:12:55
Prestani da šapuæeš.
Od toga mi se diže kurac.

:12:57
Nisam, gospodine!
:13:07
Smeješ mi se, budalo?
:13:10
Ne, gospodine!
:13:12
Prestani da kolutaš oèima,
:13:14
ili æu ti ih išèupati i jebaæu
te u lobanju do smrti.

:13:18
Da, gospodine!
:13:19
Kako se zoveš, mladiæu?
:13:20
Mejo. Zek Mejo, gospodine!
:13:23
Kako si se ti
provukao u ovaj program?

:13:26
Nisam znao da je
Mornarica u takvom škripcu.

:13:35
To je neka povreda, Mejo?
:13:38
Ne baš, gospodine!
:13:43
Divan rad.
Odakle ti to, Mejo?

:13:48
Baza Subic, Filipini.
:13:50
Prepoznao sam rad.
:13:55
Ponosiš se tim krilcima.
:13:57
To æe biti jedina s kojima
æeš izaæi odavde, Mejo-nezo!


prev.
next.