An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

:13:07
Smeješ mi se, budalo?
:13:10
Ne, gospodine!
:13:12
Prestani da kolutaš oèima,
:13:14
ili æu ti ih išèupati i jebaæu
te u lobanju do smrti.

:13:18
Da, gospodine!
:13:19
Kako se zoveš, mladiæu?
:13:20
Mejo. Zek Mejo, gospodine!
:13:23
Kako si se ti
provukao u ovaj program?

:13:26
Nisam znao da je
Mornarica u takvom škripcu.

:13:35
To je neka povreda, Mejo?
:13:38
Ne baš, gospodine!
:13:43
Divan rad.
Odakle ti to, Mejo?

:13:48
Baza Subic, Filipini.
:13:50
Prepoznao sam rad.
:13:55
Ponosiš se tim krilcima.
:13:57
To æe biti jedina s kojima
æeš izaæi odavde, Mejo-nezo!

:14:14
- Kako se ti zoveš, mladiæu?
- Emiliano Santos Dela Sera.

:14:18
Ma nemoj mi reæi?
Ti si s koledža, Dela Sera?

:14:22
Da, gospodine! Matematièar.
:14:24
Diplomirao sam na "Teksas tièu"!
:14:26
Si.
:14:29
Vidiš ovaj štap, Dela Sera?
:14:31
Vidiš kvrge na njemu?
:14:33
Tu je èvor za svaki ispljuvak
koledža za koji dobijem Zl.

:14:38
To je, zahtev za ispis
iz ovog programa.

:14:41
A prvi koga æu izbaciti iz klase,
biæeš ti, Emiliano.

:14:46
Oèekujem da æu ostati bez vas
polovine pre nego što završimo.

:14:50
Koristiæu sva moguæa sredstva,
poštena i nepoštena,

:14:53
da vas onemoguæim i da vam
naðem slabu stranu, kao pilotu

:14:58
i kao ljudskom biæu. Razumete?

prev.
next.