An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

1:31:00
Mejo, gledaju!
1:31:02
Izjednaèiæemo pritisak.
1:31:05
Dobro mu je.
U redu je.

1:31:08
Svi te gledaju. Èekaj.
1:31:10
Sada æemo izjednaèiti pritisak.
Jedan minut.

1:31:13
Ostani gde jesi.
Ne skidaj masku!

1:31:16
- Ima je.
- Dobro mu je.

1:31:18
Dobro mu je.
Nema problema.

1:31:23
Zastava!
1:31:41
Uèvrstite uže!
1:31:45
Èarli, pobrini se za to, može.
1:31:50
Šta se dogaða?
1:31:53
Niste ga izbacili?
1:31:56
Je li vam rekao
kroz šta prolazi?

1:31:59
Nema veze.
1:32:00
Jedino je bitno,
da je kapnuo na 8.000 metara,

1:32:05
a to se ne sme
dogoditi. Nikad!

1:32:07
Ima devojku koja je trudna.
1:32:10
To nije važno.
1:32:12
Kako nije važno?
Ima još dve nedelje!

1:32:15
To se još i tebi
može dogoditi, Mejonezo.

1:32:18
Ne zajebava tebe, stari.
1:32:20
Tebi govorim, pizdo!
1:32:23
Nemoj sam sebe
da zajebavaš!

1:32:25
Kako si me nazvao?
1:32:34
Mislio sam da ste vi tu
da nam pomognete.

1:32:36
Gde vam je ljudskost?
1:32:39
Zaèepi ili æeš
otiæi zajedno s njim.

1:32:42
Vrati se u baraku, molim te.
1:32:45
Ne razumem.
On je najbolji kandidat u klasi!

1:32:50
Najbolji student, najbolji voða...
svakome najbolji prijatelj.

1:32:55
Zar ne možete
jednom prekršiti pravila?

1:32:57
Nije on tražio da podnesem ZZI.
Ja sam otišao njemu.


prev.
next.