:12:10
Uniesli koloniálny raketoplán.
Zabili posádku i pasaierov.
:12:13
Raketoplán sme nali pred
dvoma týdòami blízko pobreia,...
:12:16
...take vieme, e tu niekde sú.
:12:19
To je trapas.
:12:20
Nie, pane. iadny trapas, pretoe nikto
nikdy nezistí, e ich tu máme.
:12:24
A pretoe ty ich vysnorí a odsaje!
:12:26
Ja u tu viac nepracujem.
:12:29
Daj to Holdenovi.
:12:31
Je dobrý.
:12:32
Stalo sa.
:12:33
Môe dýcha, hej,
pokia¾ ho niekto neodpojí.
:12:36
Nie je dos dobrý.
Nie taký dobrý, ako ty.
:12:39
Potrebujem a, Deck.
:12:41
Je to dos zlé. Zatia¾ najhorie.
:12:44
Potrebujem starého Blade Runnera.
S tvojim èarom.
:12:49
Skonèil som prv ne som sem priiel, Bryant.
:12:52
A teraz konèím dvojnásobne.
:12:54
Stoj!
Pozná situáciu, kamo!
:12:58
Ak nie si poli, si nýmand.
:13:12
Nemám na výber?
:13:14
Nemá, kamo.
:13:16
Tento rok som u IQ testy robil.
Ale toto...
:13:20
...je asi nieèo iné.
:13:22
Tu je podstatná rýchos reakcie,
take sa prosím sústreïte.
:13:24
-Teraz odpovedajte èo najrýchlejie.
-Áno, iste.
:13:26
1187 Hunterwasser.
:13:30
-To je hotel.
-Prosím?
:13:32
Kde bývam.
:13:34
Pekné miesto?
:13:34
Iste, povedal by som.
:13:36
K úteku z kolónie dolo pred dvoma týdòami.
:13:39
es replikantov: traja mui, tri eny.
:13:41
Povradili 23 ¾udí a uniesli raketoplán.
:13:44
Vzduná hliadka ho
spozorovala neïaleko pobreia.
:13:46
Po posádke ani stopa.
:13:48
Pred troma dòami sa pokúsili vniknú
do Tyrellovej spoloènosti.
:13:51
Jeden z nich sa upiekol v elektrickom poli.
:13:54
Ostatných sme stratili.
:13:57
Keïe je tu monos, e by sa snaili
infiltrova ako zamestnanci,