Creepshow
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Što te je nateralo da pogledaš ovdje?
1:07:05
Bacao sam paru da bih odluèio...
1:07:08
...da li da èistim hodnik na drugom katu
prvo ili da perem prozore u laboratoriji.

1:07:11
Ali kad je pao, ispao mi je.
1:07:13
I otkotrljao se.
1:07:18
Oh! Evo ga.
1:07:22
Najvjerovatnije bih ga ostavio, samo
to mi je bio posljednji novèiæ za aparat za Kokakolu.

1:07:30
Nije baš najljepše unutra, je li da?
1:07:32
Bože, mrzim uske prostore!
1:07:39
-Jesi li dobro, Doc?
-Da.

1:07:57
Pomozi mi sa ovim, hoæeš?
1:07:59
Mislim da stvarno imamo nešto ovdje.
1:08:31
U èemu je problem?
1:08:32
Kao da se nešto pomerilo unutra.
1:08:36
Da li si osjetio kad smo ga spustili na sto?
1:08:38
Osjetio sam nešto ispod stepenica.
Bilo je teško.

1:08:41
Da, ali izgledalo je kao da se nešto samo
pomerilo.

1:08:46
Ako je tu ikada bilo živih
primeraka...

1:08:49
...sumnjam da se osjeæaju živahno
poslije 147 godina.

1:08:57
Mora da je dosta vremena
bilo na suncu.


prev.
next.