1:43:17
Jednom kada zauzmu zgradu,
nikad ih ne moe izbaciti.
1:43:39
Ðubrad!
1:43:44
Reynelds? White?
1:43:47
Prièaj!
1:43:49
Samo sam zvala da vam
kaem kakvo ste èudovite, Gospodine. Pratt...
1:43:54
...i kako æu biti sretna
kada bude konaèno mrtav!
1:43:58
Mnogo ljudi æe biti sretni
kada budem mrtav. Tko si ti?
1:44:02
Lenora Castonmeyer.
1:44:06
Ja sam ena èovjeka
koga si ubio danas!
1:44:10
Gospoðo. Castonmeyer. Kako ste?
1:44:12
Nadam se da æe drati pakao
vreli za tebe!
1:44:15
Kuèkin sine!
1:44:16
Nedam se da hoæe.
1:44:18
Nije ti bilo dovoljno
to si ga bacio na koljena, zar ne?
1:44:21
Ne, morao si da ga ubije!
1:44:23
Doao je kuæi...
1:44:25
...i njegove oèi...
1:44:27
...oèi su mu bile tako mrtve.
1:44:30
Pitala sam ga u èemu je problem.
1:44:32
to bi mogloda bude toliko
loe da mu oèi budu takve?
1:44:37
I sve to je mogao reæi...
1:44:40
...je tvoje ime.
1:44:43
Deset minuta kasnije, èula sam pucanj.
1:44:47
Da, George Gendron mi je rekao
stari Nerman je otiao pucnjem.
1:44:52
Koliko ljudi si unitio?
1:44:54
Koliko ljudi si ubio,
èudovite?
1:44:56
Samo glupe.
1:44:58
Samo one koji su mi da li no
i istekli vrat.