Honkytonk Man
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:12:04
¡Madre de Dios,
aquí es donde nos deja tirados!

1:12:07
¡En Noxpater!
1:12:14
- ¿Cuánto tardará la reparación?
- Dos días.

1:12:17
Tengo que traer las piezas de Little Rock.
1:12:19
Un día para traerlas. Otro para repararlo.
1:12:23
Dos días.
1:12:25
¿Pasa por aquí
algún autobús hacia Memphis?

1:12:28
Sí. El Ozark Stage.
1:12:30
Sale de aquí a las 18:00 en punto.
1:12:33
- ¿Qué coño ha dicho?
- ¡De aquí!

1:12:40
Si no os importa,
creo que seguiré en autobús.

1:12:44
No tiene sentido quedarme aquí dos días.
1:12:47
Si cojo el autobús
podría estar en Murfreesboro...

1:12:49
antes de que reparen el coche.
1:12:51
Red, te agradecería que me devolvieras
parte del dinero,

1:12:54
ya que sólo hemos llegado
hasta la mitad del camino.

1:13:00
Mira, chaval.
1:13:02
No le veo ningún sentido
a quedarme dos días en este pueblo.

1:13:05
Podría subirme al autobús
y dirigirme directo a Memphis.

1:13:08
Te dejaría dinero, claro,
y cuando arreglaran el coche,

1:13:11
te reunirías allí conmigo. ¿Qué te parece?
1:13:14
- Supongo...
- Ya decía yo que te parecería bien.

1:13:17
Pero ¿dónde me alojaré?
1:13:20
¿Hay un hotel en este pueblo?
1:13:22
El hotel se quemó
hace cuatro o cinco años.

1:13:25
¿Tiene una habitación para mi sobrino?
1:13:28
Es posible.
1:13:30
- ¿Dónde?
- Aquí mismo.

1:13:32
Una habitación arriba.
1:13:34
La vieja le pondrá unas sábanas, si quiere.
1:13:37
Un dólar al día.
1:13:38
¿Ves, chaval? Ya lo tienes arreglado.
1:13:41
¿A qué hora sale el autobús?
1:13:44
Dos al día. A las 18:00 y a las 8:00.
1:13:49
Más de dos horas en este pueblo.
1:13:52
¿Dónde puede uno
tomarse una copa por aquí?

1:13:54
En el bar de carretera,
a un kilómetro más arriba.

1:13:59
¿Qué le parece, Sr. Wagoner?

anterior.
siguiente.