:07:02
Eto, sad imate o èemu razmiljati.
:07:08
Admirale? Zar ne bi bilo lake
vratiti na brod uvjebanu posadu?
:07:14
Jurnjava po svemiru je
stvar za mlade ljude, doktore.
:07:17
to bi to trebalo znaèiti?
:07:26
Zar ti nisi mrtav?
:07:31
Htio bi saznati kakve æu
ocjene dati tvojim kadetima?
:07:35
Razumljivo je da sam znatieljan.
:07:37
Unitili su simulatorski odjel
i tebe zajedno s njim.
:07:41
Kobayashi Maru program
redovno napravi pometnju
:07:44
sa studentima i opremom.
l sam si bio tri puta na testu.
:07:49
Tvoje krajnje rjeenje je bilo,
rekli bi... jedinstveno.
:07:53
lmalo je tu prednost
to nikada nije bilo iskuano.
:07:55
Usput... hvala ti na ovome.
:07:59
Poznata mi je tvoja sklonost
za antikvitete.
:08:03
''Bila su to najbolja vremena,
bila su to najgora vremena...''
:08:07
- Poruka, Spock?
- Ja je nisam svjestan.
:08:10
Osim, naravno, sretan roðendan.
Svakako, najbolja vremena.
:08:14
Kapetane Spock, kapetane Spock,
transporter odlazi za 15 minuta.
:08:19
- Gdje æe ti?
- Na Enterprise.
:08:22
Moram se prijaviti prije tvog pregleda.
A ti?
:08:27
Kuæi.
:08:44
Doktore!
Koji vas vjetar ovamo donosi?
:08:48
''Èuvaj se Romula kad i darove nosi.''
:08:53
- Sretan roðendan, Jime!
- Hvala.
:08:59
Romulsko pivo!
Bones, zna da je ovo nezakonito.