Star Trek: The Wrath of Khan
prev.
play.
mark.
next.

:04:04
Fir-ar sã fie !
:04:06
Dle Sulu ? Traiectorie de interceptare.
:04:11
Aº vrea sã-i amintesc Cãpitanului cã
dacã o navã stelarã intrã în Zona Neutrã...

:04:14
ªtiu care îmi sunt responsabilitãþile,
domnule.

:04:22
Timp estimat pânã la interceptare,
douã minute.

:04:28
- lntrãm în Zona Neutrã.
- Atentiune. Am intrat în Zona Neutrã.

:04:33
Am încãlcat Tratatul.
:04:35
Sala de Teleportare, pregãtiþi-vã
sã-i aducem la bord pe supravieþuitori.

:04:38
Cãpitane ! Le-am pierdut semnalul.
:04:41
Senzorii indicã trei nave klingoniene,
la coordonatele 316 cu 4.

:04:45
- Se apropie rapid.
- Contact video.

:04:49
La posturile de luptã ! Activaþi scuturile !
:04:52
- Scuturile au fost activate !
- Spune-le cã suntem în misiune de salvare.

:04:55
- Ne bruiazã toate frecventele.
- Klingonienii sunt pe traiectorie de atac...

:05:00
Suntem copleºiþi.
Dle Sulu ! Scoate-ne de aici !

:05:05
Alarmã ! Torpilele klingoniene armate !
:05:07
Manevrã de repliere !
:05:13
- Sala motoarelor ! Care sunt pierderile ?
- Generatorul principal a fost lovit !

:05:17
Comutaþi pe generatoarele de avarie !
Pregãtiþi riposta !

:05:23
Scuturile nu mai rezistã, cãpitane !
:05:28
- Trageþi cu toate fazerele !
- Armele nu sunt operaþionale, cãpitane.

:05:36
Cãpitane, e zadarnic !
Suntem morþi în spaþiu !

:05:41
Pregãtiþi modulele de salvare ! Lansaþi
baliza cu jurnalul de bord. Abandonaþi nava.

:05:46
În regulã. Deschide.
:05:57
- Ai vreo sugestie, amirale ?
- Sã-þi spui rugãciunea, dle Saavik.


prev.
next.