:38:01
Dìkuji za záchranu.
:38:02
Jste skvìlá.
:38:06
Dorothy,
:38:07
byla jste opravdu skvìlá.
Vítejte na palubì!
:38:12
Vy jste byl taky úasný...
:38:23
Mùete se mi podepsat?
Sleduji tenhle poøad.
:38:26
Jste bájeèná.
:38:27
Skvìle! Dìkuji vám!
:38:29
To byl dnes veselý den.
:38:32
- To mi øeknìte za týden.
- Dobrou noc.
:38:35
Julie, pojï u.
:38:37
Chcete nìkam vzít?
Pojeïte s námi na sklenièku.
:38:40
- Ne, díky. Ráda se projdu.
- Tak nashle.
:38:55
Je to velice atraktivní dívka.
:38:57
A není hloupá.
Ale co se mì týká,
:39:00
tak nepochopím, proè
se tahá s tím reisérem.
:39:03
On s ní zachází jako by
:39:05
byla vzduch!
:39:07
Asi má pravdu.
:39:08
Snaím se tu kravatovou scénu pøepsat.
:39:11
Chová se povýenì.
Øíká mi "miláèku".
:39:13
Ani nezná mé jméno.
:39:15
A jí øíká "baby".
:39:17
Do mì strèil. Kdybych nemìl aty,
tak jsem ho nakopal do zadku.
:39:21
Jak s ním mùe komunikovat?
:39:24
On mi øekl, co chce.
A já na to nic.
:39:26
Udìlal jsem to podle sebe.
On mì seøval a já se mu omluvil.
:39:33
Myslím, e Dorothy je chytøejí.
:39:35
Jen by mìla být hezèí.
Podívám se do zrcadla...
:39:39
Mám pocit, e její úèes
:39:41
je trochu nemoderní,
zaslouí si lepí.
:39:45
- Neber to!
- Proè?
:39:48
- Mùe to být pro Dorothy.
- Proè si jim dával nae èíslo?
:39:51
Kvùli produkci, kdyby najednou
zmìnili dispozice.
:39:55
Vezmu to a uvidíme.
:39:56
Nechci, aby si mysleli, e Dorothy
ije s nìjakým chlapem!