Tootsie
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
-Θα γίνω διαφορετικός.
-Ψάχνουμε για κάποιον άλλον.

:03:06
Τι σ'ενδιαφέρει περισσότερο
απ'τη δουλειά;

:03:09
Ο ρόλος είναι σημαντικό πράγμα.
Αλλά μερικές φορές κι ο έρωτας.

:03:13
Με αυτοσχεδιασμό, είσαι συγγραφέας.
'Οταν κάποιος γράφει ένα έργο...

:03:16
...αυτός αποφασίζει τα πάνω και τα
κάτω. Τώρα κάν'το εσύ.

:03:20
Μπορεί να μην είσαι ψηλά εκεί
που γράφει το κείμενο.

:03:23
Μπορεί να μην είσαι χαμηλά
εκεί που γράφει.

:03:25
Μπορεί να'σαι ψηλά στο ''αλλά'' .
Μπορεί να'σαι ψηλά στο '' και'' .

:03:29
Φυσικά, το κάνουν
για τα λεφ τά...

:03:31
...όπως όλος ο κόσμος
το κάνει για τα λεφ τά.

:03:34
Αλλά η απορία είναι
σε τελική ανάλυση...

:03:37
Τι έκαναν για τα λεφ τά;
:03:40
Εσύ κι εγώ προωθούσαμε τις μικρές
μη-Πρωσικές καριέρες μας.

:03:43
Κι όταν έγινε χαμός κι οι Γερμανοί
δεν είχαν πια άλλο σαπούνι...

:03:48
...και σκέφ τηκαν ''Ας μαγειρέψουμε
την κυρία Γκρήνβαλντ'' ...

:03:52
...ποιος λες
να τους εμπόδισε;

:04:00
Συγνώμη, σας ενοχλώ
την κουβέντα;

:04:03
Μην παίζεις ένα ρόλο που
δε σου ταιριάζει.

:04:06
Μη λες ''αυτός'' ή ''αυτή'' όπως
όταν έπαιζες την Κίττυ.

:04:11
'Οταν έπαιζες στο
Οι 'Ωρες της Ζωής σου.

:04:13
Αν δεν μπεις στον ρόλο,
δεν μπορείς να τον παίξεις.

:04:16
Λοχία...
:04:17
Γρήγορα!
Φωνάξτε έναν παπά!

:04:19
'Οχι, λοχία.
'Οχι παπά.

:04:20
Μα είστε ο ετοιμοθάνατος
λοχαγός Τολστόι.

:04:23
Εις το όνομα του Πατρός, του Υιού
και του Αγίου Πνεύματος...

:04:26
...παραδίδω την ψυχή σου
στον Θεό.

:04:29
-Φίλοι μου...
-Υπέροχα, Μάικλ.

:04:32
Μήπως μπορείς να μετακινηθείς στο
κέντρο της σκηνής, πριν πεθάνεις;

:04:39
Γιατί;
:04:40
Η αριστερή πλευρά
δεν μπορεί να σε δει.

:04:46
Θέλεις να σηκωθώ και να περπατήσω
μέχρι το κέντρο της σκηνής...

:04:50
...την ώρα που
θα πεθαίνω;

:04:52
Ξέρω ότι είναι άβολο,
αλλά πρέπει να το κάνουμε.

:04:56
-Γιατί;
-Σου είπα γιατί. Κάν'το!

:04:59
Επειδή το λες εσύ;

prev.
next.