:35:02
Bernie, traz-me um pãozinho
com queijo creme.
:35:04
- Queres alguma coisa, Julie?
- Ela não quer nada.
:35:07
É uma luta, mas também
uma luta interior. Compreendes?
:35:12
- E perco, não é?
- Chega aqui.
:35:14
Rick, quando ela
se põe de joelhos...
:35:18
...acende o teu desejo.
:35:20
E Deus sabe como acende o meu.
:35:23
Pronto, grande John.
:35:25
Dorothy, venha cá.
:35:27
Esta é a Dorothy Michaels,
a nova administradora do hospital.
:35:30
Olá, Dorothy.
:35:31
Conhecemo-nos no outro dia.
Julie Nichols, a pêga do hospital.
:35:36
Mr. Carlysle, queria perguntar...
:35:37
Sinto muito, doçura, mas
não há tempo nem para ensaiar.
:35:40
Vou mostrar-lhe as suas marcações
e gravamos logo a seguir.
:35:45
Grande John, tu entras daqui.
Vês os dois a lutar.
:35:48
Atravessas para aqui e dizes bem alto:
"Enfermeira Charles, enlouqueceu?"
:35:52
Isso está no teleponto?
"Bem alto"?
:35:56
E a quem é que o digo?
:35:59
À Enfermeira Charles.
:36:01
Quando o Dr. Brewster...
:36:03
Venha cá. Entra daqui...
Atravessa para esta marcação.
:36:05
Sim, sei as minhas marcações.
Mas pensei...
:36:08
A cena do corredor passa-se aqui.
:36:11
Eu sei, só queria perguntar...
:36:14
Por favor, todos aos seus lugares.
Estamos a gravar.
:36:18
Cinco... quatro... três...
:36:23
Anthea! Oh, Anthea!
:36:25
Oh, Anthea!
:36:26
Parem.
Câmara um, 25.
:36:31
Enfermeira Charles, enlouqueceu?
:36:34
Sou Emily Kimberly, a nova
administradora do hospital.
:36:37
Que se passa aqui,
Enfermeira Charles?
:36:41
Ajude-me a pô-la de pé,
Miss Kimberly.
:36:44
O John vai entrar.
:36:47
Enfermeira Charles, assista
o seu doente e desmaie depois.
:36:51
- Sim, Miss...
- Kimberly.
:36:53
Dr. Brewster...
:36:55
...temos de falar.
:36:56
- Diz lá, Rita. Continuamos?
- Sim, elas salvaram a cena.