Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:03
este dedo en la orina
pero puse este dedo en mi boca.

:17:07
Lección número uno, Doctor.
:17:12
Sí, pero si hubiera degustado
la muestra, Doctor...

:17:15
habría notado un nivel
peligrosamente alto de fractoides.

:17:18
Este paciente tiene una trombosis pituitaria.
:17:21
Bueno, déjeme ver eso.
:17:30
A mí me parece
pis común y corriente, Doctor.

:17:37
Con un leve sabor metálico
que indica un alto nivel de zinc.

:17:42
Doctora, tome, inténtelo usted.
:17:50
No, espere. Un momento.
:17:53
No probé realmente la orina. Sólo bromeaba.
:17:55
¿Qué?
:17:57
Hice lo mismo que él. Cambié los dedos.
Pensé que era obvio.

:18:01
¿Puedo hablar con usted, Doctor?
:18:03
Puede haber hecho quedar como tontos
a algunos de mis colegas...

:18:07
pero tendrá que levantarse temprano
para ganarle...

:18:09
al doctor Oliver Wendell Ludwig.
:18:11
Mire este rostro, ¿qué ve?
:18:13
Veo intoxicación alcohólica...
:18:15
y prosiasis en etapa terciaria.
:18:17
Váyase.
:18:20
- ¡Afuera! ¡Todos!
- Creo que podemos retirarnos.

:18:25
Afuera, cada uno de ustedes.
:18:28
- ¿Qué dije?
- Vamos.

:18:29
¿Dónde está el enano?
:18:35
¿Qué harás esta noche, Simon?
:18:36
Pensaba que podría aprender algo de esto.
:18:38
¿Dejar el curso? ¿Estás bien, viejo?
:18:41
¿Quién está encargado de las drogas
en este hospital?

:18:44
La enfermera Sprockett.
:18:45
¿Crees que podrá conseguirme
anfetaminas o estimulantes?

:18:48
Supongo que sí, si le caes bien.
:18:50
¿Que si le caigo bien?
:18:51
No vas a creer la nota que me dio. Lee eso.
:18:59
Algunas de estas palabras jamás
fueron dichas en el estado de Wisconsin.


anterior.
siguiente.