Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:03
Atraparemos a tu amigo.
1:07:06
No te preocupes.
1:07:07
¿Phil?
1:07:09
¿Puedo hablar con ella?
1:07:11
Un minuto.
1:07:17
¡Quieto!
1:07:23
Vamos. Será una persecución en auto.
1:07:25
Puertas cerradas. No habrá persecución.
1:07:32
¡Quieto!
1:07:34
¿Estoy apuntándote esto?
1:07:37
Buen trabajo, Oficial ciego.
1:07:39
- ¿Los atrapamos?
- Los tenemos.

1:07:41
Hola. ¿Cómo te llamas?
1:07:44
Lo siento, Phil, pero tenía que ser así.
1:07:46
Supongo que sí.
1:07:48
Escucha, cuando le cuentes
a la gente de esto...

1:07:50
y quiero que lo cuentes a mucha gente...
1:07:53
úsame como una advertencia.
1:07:54
Trabajaste tan duro para ser doctor.
1:07:58
Hazme un favor.
1:08:00
Dile a la medicina
que no soy bueno para ella.

1:08:04
¿Te gustaba?
1:08:17
Sí.
1:08:22
- ¿Por qué lo hiciste?
- Es la economía de la era Reagan.

1:08:27
Atención, enfermeras,
presentarse en el piquete de huelga afuera.

1:08:30
Estamos en huelga, nena.
1:08:33
Hola.
1:08:35
¡Enfermeras unidas!
1:08:38
SUELDOS INJUSTOS
1:08:40
¡NOS PREOCUPAMOS! ¡PÁGUENNOS BIEN!
1:08:42
- Fuera de nuestro camino, Doctor.
- Esperen. ¿Adónde van?

1:08:45
¡Afuera! A partir de ahora
estamos en huelga.

1:08:47
No pueden irse ahora.
1:08:49
Stephanie tiene cirugía.
Si no la operamos, podría morir.

1:08:52
- Hable con el Dr. Prang.
- No nos ha pagado en dos meses.

1:08:56
Te lo tomas muy bien, Stephanie.
1:08:58
Hola, discúlpeme.

anterior.
siguiente.